Bài này âm hưởng viết dựa trên bản "Minuet in G major" của Christian Petzold (nhưng vẫn bị lầm tưởng là của J.S.Bach, vì nó nằm trong quyển tập nhạc mà Bach tặng cho vợ là Anna Magdalena)... điểm khác nhau chính giữa 2 tác fẩm này là, "Minuet in G major" được viết ở nhịp 3/4, còn bài A Lover's Concerto viết ở nhịp 4/4

LỜI BÀI HÁT

dodzun ...

A LOVER’S CONCERTO

How gentle is the rain
That falls softly on the meadow
Birds high up in the trees
Serenade the clouds with their melody.

Oh! See there beyond the hills
The bright colors of the rainbow
Some magic from above
Made this day for us
Just to fall in love.

You hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful!

Now, I belong to you
From this day until forever
Just love me tenderly
And I'll give to you
Every part of me.

Oh! Don't ever make me cry
Through long lonely nights without love
Be always true to me
Keep this day in your heart eternally.

You hold me in your arms
And say once again you love me
And if your love is true
Everything will be just as wonderful!

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Cơn mưa thật hiền hoà
Rơi nhẹ trên cánh đồng
Chim hót trên cành cao
Muôn hoa ngân khúc nhạc

Phía bên kia ngọn đồi
Cầu vồng bừng sáng lên
Như điều diệu kì từ trên
Và chúng ta phải lòng nhau như thế ..

Lúc này em thuộc về anh
Từ bây giờ cho đến mãi sau
Hãy yêu em nhiều hơn
Và em sẽ trao anh hết thảy

Đừng bao giờ làm em khóc
suốt những đêm dài cô đơn.
Hãy chân thành với em
giữ mãi ngày đó trong tim.

Rồi ngày nào đó đôi ta trở về
Vẫn bình yên trên cánh đồng quê
Trong cơn mưa đôi mình sóng bước
Lại lắng nghe chim hót trên cao.

Giữ chặt em trong vòng tay
Anh lại nói tiếng yêu em
Và tình anh là chân thành
thì

Đăng nhập để xem tiếp

Xem qua tin nhắn SMS

Soạn LD F 2154 gửi 8261(2000đ)
để tải file PDF Lời Dịch về di động,
lưu ý: máy cần đọc được file PDF
và kết nối 3G/GPRS

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
nhatthanh2403 13-07-2010
một bài hát tuyệt voi , loi bài hát rất hay. cảm on cac ban dich loi
...
Thesteps_toheaven 03-07-2010
Nghe hàng chục lần không biết chán! Lôi cuốn dìu dịu như khói thuốc ngay từ những thanh âm đầu tiên."How gentle is the rain, that falls softly on the meadow...". Đẹp, quá đẹp!!!!!!!!!!!!!
...
dieungo 08-06-2010
Vui lòng type Tiếng Việt có dấu
-------------------------------
nhung giot mua tan trong nang
va gio diu dang bay tren canh dong
noi chung ta da gap nhau
nhung giac mo yen binh ve day hat cung ta

ho hu\' ho!hay gan nhau them nua nhe
de thay vong tay nhu om siet lai
cho giac mo troi ve dau se troi, se troi xuoi ve nhau
giu nhau 1 mua sau

don cau vong len di nhe
va se gan ben nhau khong cach roi
tay nam tay nhau that lau
chiec hon xinh that sau
se tan di vao nhau
...
PhoTran 29-03-2010
Một bản giao hưởng ngọt ngào dành cho tình yêu.
...
ngan_p 10-02-2010
You hold me in your arms And say once again you love me And if your love is true Everything will be just as wonderful!
...
huynhanh_217 10-02-2010
moi thu se tro nen that tuyet voi khi anh yeu em vi em la chinh em .
...
Taboo 12-12-2009
Anh ôm em vào lòng Và 1 lần nữa nói lời yêu thương Nếu tình anh là chân thành thì mọi thứ chỉ là tuyệt vời mà thôi
...
miuonl 12-12-2009
" Bản hòa tấu tình yêu" - Nhẹ nhàng và tinh khiết. Hạnh phúc thật sự khi ta đang yêu một người và điều đó được nuôi dưỡng bằng hai tâm hồn trong như sương sớm,đẹp như ánh hoàng hôn. :X
...
phuocthao04 12-12-2009
mình thích bài này lâu ùi, giờ được xem nhiều lời dịch khác nhau mới cảm nhận hết tình cảm trong bài hát, hay thiệt!
...
sondkha 02-11-2009
bai nay nghe hay that.cam giac nhe nhang,khong buon teo nao,mac du nha rat cham. *** Vui lòng type Tiếng Việt có dấu
...
ngocA5 17-10-2009
Tôi đang nghe bài này giữa trời đông mà chẳng thấy lạnh tí nào mặc dù tôi chẳng được hạnh phúc như nội dung bài hát có và tôi mong sẽ được hạnh phúc như thế
...
semajjuanhnhujay_pa 16-10-2009
bài hát nhẹ nhàng và ấm áp nữa thật sự rất hay, mình rất thích bài này.............
...
miss_khoa 30-07-2009
bản nhạc thiệt là dễ thương... thấy iu đời ...iu người hơn...tin vào tình yêu hơn...dù tớ vừa mới chia tay ng tớ yêu thương nhất..quang trọng nhất vs tớ ...nhớ a ấy nhìu lắm... :(
...
nickcarterbn 27-07-2009
Một bản nhạc cho tình yêu :d Tạm dịch như thế:D Nghe bài này yêu đời hơn dù đang thất tình He he
...
piano18vn 06-07-2009
Bài hát này nhẹ nhàng và trong sáng, ngọt ngào như ước mơ tình yêu, một tình yêu có thật... chứ ko "yêu lừa dối", "yêu ảo tưởng" như trong một số ca khúc nhạc trẻ bây giờ, ^^
...
bagiabian_1080 02-07-2009
oh` nhưng mình băn khoăn tên bài hát, bạn nào bik dịch thì nói cho mình nhé, mình ngu tiếng anh lắm...:(
...
bagiabian_1080 02-07-2009
Tuyệt cú mèo ! Hay thế mà mình giờ mới bik, cám ơn những bạn đăng bài nhé...hê.. hê. Tại sao nghe mãi ko chán nhỉ ^^. Thoải mái thật !!
...
ngophuocthien 12-05-2009
Hay tuyệt! Nghe xong bài ni thấy sao yêu đời quá? Wonderful.
...
heovang 25-04-2009
Công nhận bài này hay thiệt đó, nghe xong cam giác thấy giống giống mình wuá.
...
phuong.t8 29-01-2009
tớ thấy lời là serenade the flowers with their melody chứ ko phải clouds đâu
...
Strawberry DT 25-10-2008
Lời nhạc nhẹ nhàng nhưng sâu lắng. "How gentle is the rain That falls softly on the meadow Birds high up in the trees Serenade the clouds with their melody. Oh! See there beyond the hills The bright colors of the rainbow Some magic from above Made this day for us Just to fall in love." Thế mới tuyệt làm sao.

Xem hết các bình luận