• 22505 bản nhạc
  • 1,073,279 thành viên
  • 15 yêu cầu

Romeo And Juliet – Dire Straits

LỜI BÀI HÁT

NARRATOR:
A love-struck Romeo sings the streets a serenade
Laying everybody low with a love song that he made.
Finds a streetlight, steps out of the shade
Says something like "you and me babe, how about it?"

Juliet says "hey, it's Romeo, you nearly gave me a heart attack!"
He's underneath the window she's singing "hey la, my boyfriend's back.
You shouldn't come around here singing up to people like that...
Anyway what you gonna do about it?"

ROMEO:
Juliet, the dice was loaded from the start
And I bet when you exploded into my heart
And I forget I forget the movie song.
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?

Come up on different streets, both the streets of shame.
Both dirty, both mean, yes in the dream it was just the same
And I dreamed your dream for you and now your dream is real.
How can you look at me as if I was just another one of your deals?

When you can fall for chains of silver,
You can fall for chains of gold,
You can fall for pretty strangers,
And the promises they hold.
You promised me everything, you promised me thick and thin, yeah!
Now you just say "oh Romeo, yeah, you know I used to have a scene with him".

Juliet, when we made love you used to cry.
You said "I love you like the stars above, I'll love you 'til I die".
There's a place for us, in all the movie songs.
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?

I can't do the talks, like the talk on the TV
And I can't do a love song, like the way it's meant to be.
I can't do everything, but I'll do anything for you,
I can't do anything, except be in love with you!
And all I do is miss you and the way we used to be,
All I do is keep the beat, bad company.
Now all I do is kiss you through the bars of Orien,
Juliet, I'd do the stars with you any time!

Juliet, when we made love you used to cry.
You said "I love you like the stars above, I'll love you 'til I die".
There's a place for us, in all the movie songs.
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?

NARRATOR:
A lovestruck Romeo sings the streets a serenade
Laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a convenient streetlight, steps out of the shade
He says something like "you and me babe, how about it?"

ROMEO:
"You and me babe, how about it?"

LỜI DỊCH

Người kể chuyện:
Một anh chàng Roméo bị tiếng sét ái tình hát một bài dạ khúc trên những con đường
Hạ gục mọi người bằng bài tình ca mà anh ấy viết
Tìm một ngọn đèn đường, bước ra khỏi bóng tối
Nói một điều gì đó như là: "em và anh, em yêu, em nghĩ sao?"

Juliet nói: "Này, anh chàng Roméo kia, anh gần như làm em bị đau tim luôn đó!"
Anh ấy đứng dưới khung cửa sổ khi cô ấy hát "này, bạn trai của em đã về
Anh không nên ở gần đây, hát cho mọi người nghe như vậy...
Dù sao, anh định làm gì với tất cả những việc này?"

ROMEO:
Juliet à, anh đã ném con súc sắc ra rồi (ý nói may rủi)
Và anh đánh cược khi nào em nổ

Đăng nhập để xem tiếp Xem qua tin nhắn SMS Soạn LD F 3962 gửi 8261(2000đ) để tải file PDF Lời Dịch về di động, lưu ý: máy cần đọc được file PDF và kết nối 3G/GPRS

Bình luận