LỜI BÀI HÁT

Streetwalker

(Why don't you give me some time)
(Won't you give me some time)
Pretty baby
Kisses for your loving
I really get it when you're
Next to me yeah yeah
I'm so excited how you
Give me all your loving
I got it coming and it's ecstacy

Streetwalking baby

Cause everyday I watch you
Paint the town so pretty
I see you coming in and off
On my thought yeah yeah
You don't believe me then
You can ask my brother
Cause everyday at six
Home alone

Because
Baby I love you
Baby I love you
Baby I want you
Baby come love me
Baby I need you
You're so satisfying

I hear you walking
Cause your body's talking to me
I chase you every step of the way yeah yeah
An invitation to some
Faraway hot island
If I can show you baby
Home with me

You see I never met a girl
Just like you
Come so easy
Don't you break my heart
Cause I love you

You see I never met a girl
Just like you
Come so easy
Don't you break my heart
Cause I love you

Streetwalking baby
(Why don't you give me some time)
(Won't you give me some time)
(Why don't you give me some time)
(Won't you give me some time)
I have to tell you
That you give me strong hot fever
My every thought is you
And that's a fact yeah yeah
I'd like to take you places
How about New York City
Or Paris, France
What do you think of that

Because
Baby I love you
Baby I love you
Baby I want you
Baby come love me
Baby I need you
You're so satisfying

You see I never met a girl
Just like you
Come so easy
Don't you break my heart
Cause I love you

You see I never met a girl
Just like you
Come so easy
Don't you break my heart
Cause I love you

Streetwalking baby
I got it coming baby

Baby I love you
Baby I love you
Baby I want you
Baby come love me
Love me baby
Got to have some loving
Got to make you mine
Got to give some loving
Gonna give you loving
Make you mine
Got to get your love
Got to give some love
Got to make somebody
I told you
I told you

You see I never met a girl
Just like you
Come so easy
Don't you break my heart
Cause I love you

Streetwalking baby

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Gái “bán hoa”

( tại sao em không dành cho tôi một chút thời gian kia chứ)
(Em sẽ chẳng dành cho tôi một chút thời giờ nào sao)
Hỡi cô gái xinh đẹp
Những nụ hôn âu yếm của em
Anh thật sự cảm nhận được khi em
ở bên cạnh anh yeah yeah
Những âu yếm mà em dành cho anh khiến anh say mê biết nhường nào
Anh đã đón nhận được khi nó đến gần và ôi nó thật mê ly

Hỡi cô gái “bán hoa”

Vì mỗi ngày anh đều ngắm nhìn em
tô điểm cho cái thành phố này thêm đẹp
Anh trông thấy em đến rồi đi
trong tâm tưởng của anh yeah yeah
Em không tin anh thế thì
Em có thể hỏi cậu em trai của anh đấy
Bởi vì ở cái tuổi lên sáu thì ngày ngày chỉ
ở nhà một mình thôi

bởi vì
Cưng à anh yêu em
Anh yêu em đấy
Cưng ơi anh khao khát có em
Hãy đến và yêu anh đi em
Cưng ơi anh cần em
Em thật là tuyệt

Anh nghe thấy bước chân của em
Vì cơ thể em đang bảo với anh rằng
Anh hãy đuổi theo những bước chân của em trên đường đi
Một lời mời gọi từ
Một hòn đảo nóng bỏng xa xăm nào đó
Nếu có thể thì hãy để anh cho em thấy nào em yêu
Hãy ở nhà với anh nhé

Em thấy đấy anh chưa bao giờ gặp một cô gái nào
Giống như em cả
Đến thật dễ dàng
Em không làm tan nát trái tim anh đấy chứ
Bởi vì anh yêu em

Em thấy đấy anh chưa bao giờ gặp một cô gái nào
Giống như em cả
Đến thật dễ dàng
Em không làm tan nát trái tim anh đấy chứ
Bởi vì anh yêu em

Hỡi cô gái “bán hoa”
( tại sao em không dành cho tôi một chút thời gian kia chứ)
(Em sẽ chẳng dành cho tôi một chút thời giờ nào sao)
( tại sao em không dành cho tôi một chút thời gian kia chứ)
(Em sẽ chẳng dành cho tôi một chút thời giờ nào sao)
Anh phải nói với em
Rằng em đem đến cho anh một sự bồn chồn mãnh liệt
Mỗi dòng suy nghĩ của anh đều là em đó
Và đó chính là sự thật yeah yeah
Anh muốn đưa em đến những nơi nào đó
Thành phố New York nhé
Hay Paris, Pháp
Em nghĩ sao về điều đó

bởi vì
Cưng à anh yêu em
Anh yêu em đấy
Cưng ơi anh khao khát có em
Hãy đến và yêu anh đi em
Cưng ơi anh cần em
Em thật là tuyệt

Em thấy đấy anh chưa bao giờ gặp một cô gái nào
Giống như em cả
Đến thật dễ dàng
Em không làm tan nát trái tim anh đấy chứ
Bởi vì anh yêu em

Em thấy đấy anh chưa bao giờ gặp một cô gái nào
Giống như em cả
Đến thật dễ dàng
Em không làm tan nát trái tim anh đấy chứ
Bởi vì anh yêu em

Hỡi cô gái bán hoa

Anh đã có được em khi em đến

Cưng à anh yêu em
Anh yêu em đấy
Cưng ơi anh khao khát có em
Hãy đến và yêu anh đi em
Yêu anh nhe em

Hãy âu yếm đi
Hãy làm cho em là của anh
Hãy dành cho anh một chút âu yếm
Rồi anh sẽ lại dành cho em
Hãy làm cho em là của anh
Nhận lấy tình yêu của em
Rồi dành cho em chút tình yêu
Làm như thế với một ai đó
Anh đã bảo với em rồi
Anh đã bảo là

Em thấy đấy anh chưa bao giờ gặp một cô gái nào
Giống như em cả
Đến thật dễ dàng
Em không làm tan nát trái tim anh đấy chứ
Bởi vì anh yêu em

Hỡi cô gái “bán hoa”

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Wet Grass 03-08-2009
"An invitation to some...": lời mời gọi "đến" chứ sao lại là "từ", em! Viết hoa đầu câu, bỏ khoảng trắng giữa ngoặc đơn và chữ. Tự sửa, anh duyệt trước.

Xem hết các bình luận