It 's wonderful. I love it more than ever! Surely, everybody, too!
I can't live without you!
Wishing you were...baby?

LỜI BÀI HÁT

I can figure it out in my head
Nearly time that we put this to bed
It feels like its over
I’m tired and a mess
You forgive me for my big mistake
Then keep throwing it back in my face
We'll both end up lonely
If we cant put this straight

Well I guess it might seem
I don’t want you
But I still need you now

Chorus:

I love it when you fall asleep at night
Coz I can hear the bell that stops the fight
I know that when the darkness turns to light the fight will take over
I’m missing loving you
Cant stand living with you
But don’t wanna live without you
I’m missing loving you

Well we first started out like a faze
Now its come to its changing ways
Acting so crazy, but sorry come too late
Seems you started to feel like a fool
Telling all of our friends that were cool
Truth is I’m lonely
Even though your by my side
And I guess we might as well just end this
Coz I don’t feel you now

Chorus
I love it when you fall asleep at night
Coz I can hear the bell that stops the fight
I know that when the darkness turns to light the fight will take over
Im missing loving you
Cant stand living with you
But don’t wanna live without you
Im missing loving you

I think about the future now
Ill stand by you forever

But baby you just gotta let me know
Hey yeah

I love it when you fall asleep at night
Coz I can hear the bell that stops the fight
I know that when the darkness turns to light the fight will take over

Cant stand living with you
But don’t wanna live without you

Repeat chorus

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tâm trí tôi có thể hình dung ra điều đó
Đã gần đến lúc chúng ta phải kết thúc chuyện này đi
Tất cả dường như đã qua rồi
Tôi mệt mỏi và đầu tôi như rối tung lên
Em đã tha thứ cho lỗi lầm của tôi
Rồi cứ lôi chuyện ấy ra đay đi đay lại
Chúng mình rồi sẽ kết thúc trong cô đơn
Nếu như cả hai ta không thể thẳng thắn

Tôi đoán rằng
Có lẽ tôi không muốn em
Nhưng giờ đây tôi vẫn cần em

Chorus
Tôi yêu những lúc em chìm vào giấc ngủ
Bởi tôi có thể nghe tiếng chuông báo cuộc cãi vã đã kết thúc
Tôi biết khi màn đêm nhường chỗ cho ánh sáng,
Tiếng tranh cãi sẽ lại cất lên
Tôi nhớ lúc mình còn yêu nhau
Không thể chịu đựng nổi việc sống với em nữa
Nhưng tôi không muốn thiếu em
Tôi nhớ lúc mình còn yêu...

Chúng mình đã có một khởi đầu đầy ngượng ngập
Giờ thì mọi chuyện đã rẽ sang một hướng khác
Hành xử một cách điên rồ, nhưng lời xin lỗi đã đến quá muộn màng
Có vẻ như em đã bắt đầu cảm thấy mình như một kẻ ngốc
Tán chuyện với hội bạn của em đi, tuyệt vời đấy
Nhưng sự thực là tôi đang cô đơn
Dù cho em đang ở ngay bên tôi
Và tôi đoán chúng mình cũng có thể kết thúc rồi
Bởi tôi không còn cảm nhận được em nữa

Chorus
Tôi yêu những lúc em chìm vào giấc ngủ
Bởi tôi có thể nghe tiếng chuông báo cuộc cãi vã đã kết thúc
Tôi biết khi màn đêm nhường chỗ cho ánh sáng,
Tiếng tranh cãi sẽ lại cất lên
Tôi nhớ lúc mình còn yêu nhau
Không thể chịu đựng nổi việc sống với em nữa
Nhưng tôi không muốn thiếu em
Tôi nhớ lúc mình còn yêu...

Tôi nghĩ về tương lai
Tôi sẽ mãi ủng hộ em

Nhưng em yêu, em phải cho tôi biết
Hey, yeah

Tôi yêu những lúc em chìm vào giấc ngủ
Bởi tôi có thể nghe tiếng chuông báo cuộc cãi vã đã kết thúc
Tôi biết khi màn đêm nhường chỗ cho ánh sáng,
Tiếng tranh cãi sẽ lại cất lên
Không thể chịu đựng nổi việc sống cùng em
Nhưng không muốn thiếu em...

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận