B2UTIES ♥ B2ST

LỜI BÀI HÁT

I can't smile I can't find I can't stop Lightless

멍하니 서서 니 뒷모습만 보고 있어
지금 너의 말에 난 어떻게 해야 할 지 몰라

더 멀어지는 너를 바라보는 내가 (ah ah ah ah)
어두워져 가는 내 맘 (ah ah ah ah)
한 순간에 내 안의 빛을 잃었어

이렇게 너를 찾아 헤매어 봐도
이렇게 너를 자꾸 떠올려 봐도
한 번만이라도 널 보려 해도 난
빛을 잃어서 아무것도 할 수가 없어

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(떠나 가는 너)
Don't say good-bye 너와 나의 추억 다 so fly
닿을 수 없을 만큼 멀리 날아가
(어두워져 가)
Girl it's all lie 니가 돌아올 것 같아 oh 난
이 자리를 못 벗어나

멀어지는 너를 기다리는 내가 (ah ah ah ah)
어두워져 버린 내가 (ah ah ah ah)
한 순간에 내 안의 빛을 잃었어

이렇게 너를 찾아 헤매어 봐도
이렇게 너를 자꾸 떠올려 봐도
한 번만이라도 널 보려 해도 난
빛을 잃어서 아무것도 할 수가 없어

L L L Lightless
어느새 니가 사랑으로 비추던 빛은 fade out
좀더 빨리 이별을 눈치챘더라면 좋았을 텐데
커다란 허전함은 날 계속 할퀴어
쓰라린 상처는 너를 떠올려
Girl I need your luv
백 번 말해도 혼잣말인 걸

하루가 지나고 다시 또 하루가 시작돼도
내게 빛이 돼주었던 니가 없어
아직 난 어둠 속에 서 있는데

이제야 너를 잡아보려고 해도
아무리 내게 돌아오라고 해도
한 번만 단 한 번 널 보려 해도 난
빛을 잃어서 아무것도 볼 수가 없어

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(ah ah ah ah ah ah ah ah)
(ah ah ah ah ah ah ah ah)
I can't smile I can't find I can't stop Lightless

==== Romanji ====

I can't smile I can't find I can't stop
Lightless

Meonghani seoseo
Ni dwitmoseubman bogo isseo
Jigeum neoeui mare nan
Eotteohke haeya hal ji molla

Deo meoreojineun neoreul baraboneun naega
(AH AH AH AH)
Eoduweojyeo ganeun nae mam
(AH AH AH AH)
Han sungane nae aneui bicheul irheosseo

Ireohke neoreul chaja hemaeeo bwado
Ireohke neoreul jakku tteoollyeo bwado
Han beonman irado neol boryeo haedo nan
Bicheul irheoseo amugeotdo hal suga eopseo

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(Tteona ganeun neo)
Don't say good-bye neowa naeui chueok da so fly
Daheul su eopseul mankkeum meolli naraga
(Eo dujweojyeo ga)
Girl it's all lie niga doraol geot gata OH nan
I jarireul mot beoseona

Meorojineun neoreul kidarineun naega
(AH AH AH AH)
Eoduweojyeo beorin naega
(AH AH AH AH)
Han sungane nae aneui bicheul irheosseo

Ireohke neoreul chaja hemaeeo bwado
Ireohke neoreul jakku tteoollyeo bwado
Han beonman irado neol boryeo haedo nan
Bicheul irheoseo amugeotdo hal suga eopseo

L L L Lightless eoneusae
Niga sarangeuro bichudeon bicheun fade out
Jomdeo ppalli ibyeoreul nunchichaetdeoramyeon johasseul tende
Kkeodaran heojeonhameun nal gyesok halkkwieo
Sseurarin sangcheneun neoreul tteoollyeo
Girl I need your luv baek beon malhaedo honjatmarin geol

Haruga jinenago dashi tto haruga (shijakdwaedo)
Naege bichi dwaejueotdeon niga eopseo ajik nan
Eodum soge seo inneunde~

Ijeya neoreul jababoryeogo haedo
Amuri naege doraorago haedo
Han beonman dan han beon neol boryeo haedo nan
Bicheul irheoseo amugeotdo hal suga eopseo

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(AH AH AH AH AH AH AH AH)
(AH AH AH AH AH AH AH AH)
I can't smile I can't find I can't stop
Lightless

==== Eng Trans ====


I can’t smile I can’t find I can’t stop
Lightless

I am standing here just blankly looking at your back
From your words I really don’t know what to do

Watching you moving further away from me
(AH AH AH AH)
My heart that is getting darker
(AH AH AH AH)
In an instant I lost the light inside me

Even if I try to find you like this
Even if I try to think of you again like this
When I try to look at you just one more time
I can’t do anything because I lost my light

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(You are leaving)
Don’t say good bye
Our memories are all going so fly
It is so far away that I can no longer reach for it
(It’s getting dark)
Girl it’s all lie
It feels like your will return oh
I can’t leave from this spot

I wait for you, who is already far away
(AH AH AH AH)
It has already gone dark
(AH AH AH AH)
In an instant, I lost the light inside me

Even if I try to find you like this
Even if I try to think of you again like this
When I try to look at you just one more time
I can’t do anything because I lost my light

L L L Lightless
Before I knew,
the love light that you used
To shine me with is now fade out
If I had realized our farewell earlier
It would have been better
The large emptiness continues to scratch me
The painful scars remind me of you
Girl I need your luv
Even if I say this a hundred times, it is just a soliloquy

If a day passes by and another day starts
You, who used be my light
Is now gone and I’m still Standing in the dark
If I try to hold on to you now
No matter how many times I tell you to come back to me
When I try to look at you one more time, just one more time
I can’t see anything because I lost my light

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(ah ah ah ah ah ah ah ah)
(ah ah ah ah ah ah ah ah)
I can’t smile I can’t find I can’t stop
Lightless

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hieu_ndh_7717 Cập nhật: h0ang.bk91 / 10-12-2010...
Anh không thể nở nụ cười, anh không thể tìm lại được,anh không thể dừng lại
Ánh sáng leo lét...

Anh đứng lặng im với ánh mắt vô hồn
Nhìn em cất bước ra đi
Những lời em đã nói với anh
Anh thật không biết mình phải làm gì nữa

Nhìn theo bóng dáng em dần lùi xa
(AH AH AH AH)
Trái tim của anh đang dần tăm tối
(AH AH AH AH)
Trong phút chốc, anh đã đánh mất ánh sáng trong mình

Dù anh cố gắng tìm lại bóng dáng của em thế này
Dù anh cố nghĩ về em thế này
Nhưng khi nhìn em một lần nữa
Anh chẳng thể làm gì được bởi vì anh đã đánh mất ánh sáng của đời mình

L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
Anh phải làm sao đây hỡi em yêu?

(Em đang rời xa anh)
Đừng nói câu tạm biệt,những kỷ niệm của chúng mình đang trôi qua thật nhanh
Và anh không thể níu giữ lại được nữa rồi
(Mọi thứ đều trở nên tăm tối)
Em à,tất cả đều là dối trá,
Anh cảm thấy như em sẽ trở về
Anh không thể rời khỏi nơi này được

Anh vẫn chờ em, dù em đã đi xa
(AH AH AH AH)
Mọi thứ đều chìm vào bóng tối
(AH AH AH AH)
Khoảnh khắc này đây,anh đã đánh mất ánh sáng trong anh

Dù anh cố gắng tìm lại bóng dáng của em thế này
Dù anh cố nghĩ về em thế này
Nhưng khi nhìn em một lần nữa
Anh chẳng thể làm gì được bởi vì anh đã đánh mất ánh sáng của đời mình

L L L L Ánh sáng leo lét
Trước khi anh nhận ra, ánh sáng tình yêu mà em vẫn chiếu về anh giờ đã nhạt nhòa dần
Giá như anh biết trước chúng ta sẽ phải chia tay
Thì có lẽ sẽ không đau đớn như thế này,
Khoảng trống trong lòng anh,ngày một lớn dần như muốn xé nát cõi lòng của anh
Vết thương trong lòng lại làm anh nhớ đến em
Em yêu,anh cần tình yêu của em
Cho dù anh có nói lại trăm lần đi nữa,cũng là những lời tự nhủ của anh mà thôi

Nếu một ngày cứ trôi qua và một ngày khác lại tới
Em - ánh sáng của đời anh - giờ đã đi rồi
Và anh vẫn đang đứng trong bóng tối
Nếu lúc này anh cố níu kéo em ở lại
Dù bao nhiêu lần đi nữa, anh cũng sẽ nói "Hãy trở về bên anh"
Chỉ một lần nhìn theo bóng dáng em, chỉ một lần nữa thôi
Anh chẳng thể thấy được gì được nữa bởi vì anh đã đánh mất ánh sáng trong mình

L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
L L L L Ánh sáng leo lét
Anh phải làm sao đây em ơi?

(AH AH AH AH AH AH AH AH)
(AH AH AH AH AH AH AH AH)
Anh không thể nở nụ cười, anh không thể tìm lại được,anh không thể bỏ cuộc
Ánh sáng leo lét

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Missrsblue 06-06-2011
Bài này bản Unplugged Version trong " Fiction And Fact" hay hơn.....nhưng anh trai dịch hay quá...:X

Xem hết các bình luận

Oh!
264,861 lượt xem
Gee
225,298 lượt xem