• 22468 bản nhạc
  • 1,068,155 thành viên
  • 11 yêu cầu

U & I (K-ON!! Insert Song) – Houkago Tea Time

LỜI BÀI HÁT

Vocals: After-School Tea Time (Toyosaki Aki as Hirasawa Yui)
Lyrics: Kakifly
Composition: Maezawa Hiroyuki
Arrangement: Maezawa Hiroyuki
Chorus: Hikasa Yoko as Akiyama Mio

==Kanji==
キミがいないと何もできないよ
キミのごはんが食べたいよ
もしキミが帰って来たら
とびっきりの笑顔で抱きつくよ

キミがいないと謝れないよ
キミの声が聞きたいよ
キミの笑顔が見れればそれだけでいいんだよ

キミがそばにいるだけでいつも勇気もらってた
いつまででも一緒にいたい
この気持ちを伝えたいよ

晴れの日にも雨の日も
キミはそばにいてくれた
目を閉じればキミの笑顔輝いてる

キミがいないとなにもわからないよ
砂糖としょうゆはどこだっけ?
もしキミが帰って来たら
びっくりさせようと思ったのにな

キミについつい甘えちゃうよ
キミが優しすぎるから
キミにもらってばかりでなにもあげられてないよ

キミがそばにいることを当たり前に思ってた
こんな日々がずっとずっと
続くんだと思ってたよ

ゴメン今は気づいたよ
当たり前じゃないことに

まずはキミに伝えなくちゃ
「ありがとう」を

キミの胸に届くかな?
今は自信ないけれど
笑わないでどうか聴いて
思いを歌に込めたから

ありったけの「ありがとう」
歌に乗せて届けたい
この気持ちはずっとずっと忘れないよ

思いよ 届け

==Romanji==
Kimi ga inai to nani mo dekinai yo
Kimi no gohan ga tabetai yo
Moshi kimi ga kaette kitara
Tobikkiri no egao de dakitsuku yo

Kimi ga inai to ayamarenai yo
Kimi no koe ga kikitai yo
Kimi no egao ga mirereba sore dake de iin da yo

Kimi ga soba ni iru dake de itsumo yuuki moratteta
Itsu made de mo issho ni itai
Kono kimochi o tsutaetai yo

Hare no hi ni mo ame no hi mo
Kimi wa soba ni ite kureta
Me o tojireba kimi no egao kagayaiteru

Kimi ga inai to nani mo wakaranai yo
Satou to shouyu wa doko da kke?
Moshi kimi ga kaette kitara
Bikkurisaseyou to omotta no ni na

Kimi ni tsuitsui amaechau yo
Kimi ga yasashisugiru kara
Kimi ni moratte bakari de nani mo ageraretenai yo

Kimi ga soba ni iru koto o atarimae ni omotteta
Konna hibi ga zutto zutto
Tsuzukun da to omotteta yo

Gomen ima wa kizuita yo
Atarimae ja nai koto ni

Mazu wa kimi ni tsutaenakucha
“Arigatou” o

Kimi no mune ni todoku kana? Ima wa jishin nai keredo
Warawanaide douka kiite
Omoi o uta ni kometa kara

Arittake no “arigatou”
Uta ni nosete todoketai
Kono kimochi wa zutto zutto wasurenai yo

Omoi yo todoke

==English Trans==
If you’re not around, I can’t do anything
I want to eat your cooking
When you come home
I’ll hug you with a super smile

If you’re not around, I can’t apologize to you
I want to hear your voice
When I can see your smile, that alone is good enough for me

Just by having you at my side, I always had courage
I want to be together with you forever
I want to tell you how I feel

On sunny days, too, on rainy days, too
You were by my side
When I close my eyes, your smile is shining

If you’re not around, I don’t get anything
Where did you say the sugar and soy sauce were?
I was planning to surprise you
When you come home

I get spoiled by you without meaning it
Because you’re way too kind
I’m only taking from you, I can’t give anything back

I thought that your being at my side is a given
I thought that days like these
Would continue on forever and ever

I’m sorry, I’ve realized it now
That it’s not a given

First off, I’ve got to tell you
“Thank you”

Will it reach your heart? I’m not confident about it now
But don’t laugh, please listen
Because I put my thoughts into my song

Placing all of the “thank you’s” I have on my song
I want to send them to you
I’ll never, ever forget about how I feel

Oh my thoughts, reach there

Cre: Atashi

LỜI DỊCH

Không có em, chị không thể làm gì cả
Chị muốn ăn món em nấu
Khi em về nhà
Chị sẽ ôm em với nụ cười rạng rỡ

Không có em ở bên, chị không thể xin lỗi ai cả
Chị muốn nghe giọng nói của em
Được nhìn nụ cười của em, thế là quá đủ rồi

Chỉ cần có em ở bên, chị sẽ luôn có đủ dũng khí
Chị muốn được ở bên em mãi mãi
Chị muốn nói với em cảm xúc trong chị

Vào ngày nắng hay ngày mưa,
Em vẫn luôn ở bên chị
Khi chị nhắm mắt, nụ cười của em vẫn tỏa sáng

Khi em không ở bên, chị không hiểu gì hết
Em bảo đường với nước tương ở đâu ấy nhỉ?
Chị đang định làm em ngạc nhiên chơi
Khi em về

Đăng nhập để xem tiếp Xem qua tin nhắn SMS Soạn LD F 18928 gửi 8261(2000đ) để tải file PDF Lời Dịch về di động, lưu ý: máy cần đọc được file PDF và kết nối 3G/GPRS

Bình luận