Những năm đầu thập niên 80 ,tại Anh nổi lên một ban nhạc trẻ được thính giả năm châu rất hâm mộ đó là nhóm nhạc WHAM ! Họ thực chất chỉ là đôi song ca của hai người bạn thân George Micheal và Andrew Ridgeley. Lúc ấy WHAM ! cũng được vô vàn các fan yêu mến như các bạn trẻ hiện nay hâm mộ các boysband bởi sự dí dỏm vui tươi trong cách trình diễn ; các khúc sôi động, khoẻ khoắn cùng với nét tươi trẻ. mượt mà trong ca từ.



Nhưng trên hết là sự cuồng nhiệt của hầu hết các fan nữ, vì cả 2 anh chàng đều đáng yêu và đẹp trai ! Nhất là nét mặt cổ điển kiểu Hy Lạp của George . Trong thời điểm đó giới yêu nhạc 5 châu không ai là ko biết khúc tình ca bất hủ của họ “ careless whisper ”, còn ở Sài Gòn tất cả các bạn trẻ đều huýt sáo làu làu đoạn saxo mở đầu nổi tiếng của ca khúc này và nó hầu như chiếm lĩnh hoàn toàn trong danh mục các quán café nhạc SG ! Nhưng có điều ít ai biết rằng, ca khúc “careless whisper” đã đưa WHAM ! lên đỉnh cao trong làng nhạc trẻ cũng chính là khơi nguồn của bi kịch làm tan vỡ nhanh chóng nhóm nhạc được yêu thích bậc nhất thời bấy giờ !....


Sau một loạt những ca khúc có tiết tấu vui vẻ, dễ thương, sôi động được khán giả khắp nơi yêu mến, George và Andrew bắt tay vào chuẩn bị một khúc tình ca mới:”careless whisper”. Lúc bấy giờ, những Video Clip được dàn dựng công phu đang chinh phục công chúng và tất cả các ca khúc của WHAM! khi xuất hiện trên Video Clip luôn luôn có đôi hình ảnh của đôi bạn trẻ này. Chuẩn bị cho “careless whisper” ra mắt công chúng, George M và Andrew R cùng quyết định phải sang Mỹ để thu âm và thực hiện phần hình ảnh trên Video Clip, một mặt để hoàn chỉnh về chất lượng, mặt khác để giới thiệu WHAM! với công chúng Mỹ. Chỉ còn vài ngày nữa lên đường thì bất thần Andrew R ngã bệnh, không thể lùi lại được nữa vì mọi việc đã được chuẩn bị chu đáo từ lâu, phương án hai tức tốc được tiến hành : Andrew R phải ở nhà dưỡng bệnh và chỉ còn George M một mình bay sang Mỹ thực hiện phần ghi âm và thu hình . Thế là lần đầu tiên một ca khúc quan trọng của nhóm WHAM ! được thực hiện mà thiếu một thành viên!

“Careless whisper” được tung ra cùng lúc với Video Clip quay tại Mỹ với hình ảnh một mình George M đã lập tức chiếm đỉnh cao của cả hai top Mỹ và Anh. Nhất là công chúng Mỹ, thị trường quan trọng nhất - họ thực sự bất ngờ bởi giai điệu của ca khúc và nhất là giọng ca mượt mà và gương mặt thật quyến rũ của George M. Tên tuổi nhóm WHAM! lập tức được thổi phồng lên chín tầng mây, nhưng thực chất đó chỉ là sự tôn vinh cho George M !!! Trước sự thành công quá sức tưởng tượng của ca khúc “Careless whisper”, tất cả khán thính giả hầu như chỉ biết đến George M, còn Andrew R thì chẳng ai quan tâm đến. Từ đó về sau theo yêu cầu của ông bầu ban nhạc WHAM ! , George M luôn luôn là giọng ca chính, trong các album cũng như xuất hiện trên Video Clip, mặc dù trên vỏ đĩa của các album nhạc luôn in tên và hình ảnh của 2 người, vai trò của Andrew R tội nghiệp càng lúc càng mờ nhạt, có lúc chỉ còn được xem như 1 nhạc công làm nền cho George M ! Mặc dù cả hai vẫn còn rất thân với nhau nhưng rồi kết cuộc gì đến cũng phải đến …

…. Vào một buổi chiều buồn trên sân vận động Wembley ở thủ đô Luân Đôn , chật ních gần 80 000 khán giả đến tham dự buổi biểu diễn chia tay của nhóm nhạc WHAM! sau gần 4 năm gắn bó . Trong suốt buổi biểu diễn, như thường lệ Andrew R vẫn âm thầm là một chiếc bóng cho George M . Khi tiếng saxo mở đầu ca khúc “careless whisper”cất lên , cả sân vận động như chùng hẳn xuống ... và người ta đã thấy những giọt nước mắt lăn dài trên đôi má của Andrew Ridgeley!

LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Careless Whisper
I feel so unsure,
As I take your hand and lead you to the dance floor.
As the music dies...
Something in your eyes,
Calls to mind a silver screen,
And all its sad goodbyes.

CHORUS
I'm never gonna dance again,
Guilty feet have got no rhythm.
Though it's easy to pretend,
I know you're not a fool.
I should have known better than to cheat a friend,
And waste a chance that I'd been given.
So I'm never gonna dance again,
The way I danced with you.

Time can never mend,
The careless whisper of a good friend.
To the heart and mind,
ignorance is kind
There's no comfort in the truth,
Pain is all you'll find.

REPEAT CHORUS

What am I without your love?
Tonite the music seems so loud,
I wish that we could lose this crowd.
Maybe it's better this way,
We'd hurt each other with the things we want to say.

We could have been so good together,
We could have lived this dance forever...
But now, who's gonna dance with me?
Please stay.
(Alternatively):
And now it's never gonna be
That way...

REPEAT CHORUS

Now that you're gone...
Now that you're gone...
Now that you're gone...
Was what I did so wrong?
So wrong that you had to leave me alone?

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Mọi điều với anh sao quá mơ hồ
Nắm đôi tay bước lên sàn nhảy
Âm nhạc dường như đang tàn phai
Mọi điều trông thấy nơi hàng mi
Lại khiến anh nhớ về màn bạc
Mọi thứ thật buồn khi chia ly

Anh không bao giờ còn nhảy nữa
Nơi gót chân tội lỗi chẳng thể nào
Còn theo kịp vần điệu diết da
Dẫu anh vờ như chưa hề biết
Hẳn em đã không còn ngây ngô
Sẽ tốt hơn khi dối lừa bản thân
Để rồi gắng trở thành bạn em
Không màn đến những điều được trao
Anh sẽ không bao giờ nhảy nữa
Không còn nữa, được nhảy cùng em

Thời gian không thể nào trở lại
Lời vụng về nơi bạn tri âm
Gửi đến con tim và tâm hồn
Hững hờ có khi lại là tốt
Hơn cả sự thật lắm phủ phàng
Sau những điều em từng trông thấy
Mọi điều xen lẫn nỗi đắng cay

Giờ đây, anh sẽ ra sao đây
Khi con tim lấp đầy trống vắng?
Đêm nay tiếng nhạc mãi ngân vang
Hay lòng anh đang phải gào khóc
Anh chỉ muốn thầm nguyện ước sao
Không phải đứng trước đám đông này
Có thể điều đó sẽ tốt hơn
Khi những lời nói vô tình trao
Khiến ta tổn thương đến nhau

Đôi ta lẽ ra sống bên nhau
Những vũ điệu đam mê còn mãi
Nhưng giờ đây, ai nhảy cùng anh?
Xin em, hãy quay bước về bên
Giờ đây hẳn mọi điều đã hết
Chẳng thể nào nữa, phải không em
Như ngày xưa đôi ta có nhau...

Giờ đây em quay bước rời xa...
Giờ đây em quay bước rời xa...
Giờ đây em quay bước rời xa...
Giờ đây em quay bước rời xa...
Anh đã làm điều gì sai sao?
Khiến em phải bỏ anh cô quạnh...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hh_cc 01-03-2016
Bản dịch hay quá e :)
...
hienonline123 28-05-2012
bài này hay quá nhưng sao khi nghe mình có cảm giác buồn lắm ấy. Thương cho đôi tình nhân tan vỡ, nhưng có lẽ đó cũng là sự trả giá cho cuộc tình tay 3. hiiii
...
kjm.bum 21-10-2011
bài này thực sự rất hay, âm nhạc là nghệ thuật
...
TUYETNGANVU 30-08-2011
rat hay nghe mot lan la thich luon . hang bao nam sau van thich nghe. chi tiec la khong heiu ten bai hat la ji
...
điemiem1234 16-08-2011
nghe bai nhac thay long noi len qua hieu cảm xuc nhungkhi nghe dc cau chuyen buon cu nhom wham nghe cang mog lung hon!
...
kimphat 08-08-2011
bài này hay wa xá/ nghe hoài ko chán.
...
maihiminh98 13-07-2011
Bản này nói về cái gì thế nhỉ @@! Nghe thì hay thật nhưng mình đọc bản dịch chính mà ko hiểu gì hết @@!
...
yugo 27-05-2011
hay kha giong tam trang toi bay gio
...
hjjacker 08-05-2011
đây sẽ mãi là tình khúc bất hũ
ai như ba cái nhạc tầm phào của hàn xẻng
...
FollowmySdream 06-05-2011
Time can mend my soul though he may never come back to me again...
...
IceNguyen 22-04-2011
Trời ơi giờ mới biết cái thông tin này. Hụt hẫng kinh
...
jess123 30-11-2010
Wham là 1 ban nhạc hay ! nhưng tiếc là những người nghe ca khúc của họ ko biết được là nếu thiếu 1 trong 2 thì họ sẽ chẳng là gì cả ! Chỉ là 1 ca sĩ lẻ loi đứng trước khán giả mà trình diễn chứ ko tạo nên những ca khúc bất hủ ! Bởi vậy tin thần đồng đội là điều ko thể thiếu trong cuộc sống chúng ta ! Em rất tiếc cho ban nhạc Wham này ! Hix
...
cdtm04 27-10-2010
ở thôg tin ca khúc: nên sửa "đôi bạn thân" thành "cặp tình nhân" sẽ chính xác hơn ^^
...
gw3422 18-04-2010
bh đúng là 1 lời thì thầm hờ hững
...
thanganh 04-04-2010
Nghe hơi buồn buồn nhưng rất là hay, một ca khúc tuyệt vời.
...
hung_metal 03-04-2010
Thực sự nghe bài này thật nhẹ nhàng và lãng mạn. Hay!. Nhưng nếu bạn đã từng nghe Seether phối lại thì cảm xúc của ca khúc được nâng lên cao trào. Không nhẹ nhàng lãng mạn mà mạnh mẽ quyết liệt. Thực sự tôi thấy bản phối lại của Seether hay hơn nhiều.
...
punv0811 31-03-2010
tôi sẽ không bao giờ khiêu vũ nữa... buồn thật, liệu khi người yêu ra đi, ta sẽ tự mình đứng vững không?
...
Marcis 28-03-2010
@diana: lời thì thầm vụng về...
...
lovelydiana 24-03-2010
sao mà các member dịch lyric mà chả dịch titel j cả................... careless whisper..........là ý j các bạn nhỉ???? i wonder what's that mean.................
...
30-08-2011 TUYETNGANVU minh cung khong biet careless whisper la y j ban nhi. ban co biet k
...
nomoney 03-03-2010
Tuyệt quá , nó gợi cho mình nhìu kỉ niệm. thanks
...
mylove_7320 26-01-2010
bài này hay quá, có cả lyric (song ngữ) & lời bình. Thanks very much!
...
Alamanda Bud 03-01-2010
Zời, cột đã cắm em nhổ lên mấy hồi =)) Chẳng qua chả thích :P

Xem hết các bình luận