:: 533,312 :: 16       Oll Support Wet       Đăng bài Yêu cầu - Người mới?
Tìm bài hát:  0-9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z - Đổi tìm kiếm
 

Everything I Do (I Do It For You) - Bryan Adams

(22 bầu chọn) (95272 lượt xem)
NCT
Zing
Youtube
Close
Trợ giúp fix link: Sửa link
Kem Sweet
loading Loading...
Lyric
Đăng bởi: nguyen
26-11-2007
Lời Việt
Dịch bởi: Wet Grass
Sửa lần cuối: Wet Grass 14-05-2009
Look into my eyes - you will see
What you mean to me
Search your heart - search your soul
And when you find me there you'll search no more

Don't tell me it's not worth tryin' for
You can't tell me it's not worth dyin' for
You know it's true
Everything I do - I do it for you

Look into my heart - you will find
There's nothin' there to hide
Take me as I am - take my life
I would give it all - I would sacrifice

Don't tell me it's not worth fightin' for
I can't help it - there's nothin' I want more
Ya know it's true
Everything I do - I do it for you

There's no love - like your love
And no other - could give more love
There's nowhere - unless you're there
All the time - all the way

Oh - you can't tell me it's not worth tryin' for
I can't help it - there's nothin' I want more
I would fight for you - I'd lie for you
Walk the wire for you - ya I'd die for you

Ya know it's true
Everything I do - I do it for you
Hãy nhìn vào mắt anh - em sẽ thấy
Em có ý nghĩ thế nào với anh
Hãy lần tìm trong trái tim em - trong tâm hồn em
Và khi em tìm thấy anh thì em không cần phải tìm nữa

Đừng bảo anh rằng điều đó không đáng để cố gắng
Em không thể bảo anh rằng điều đó không đáng để hi sinh
Em biết đó là sự thật
Mọi điều anh làm - anh làm là vì em

Hãy nhìn vào tim anh - em sẽ nhận ra
Không có gì che g...

Thông tin thêm về ca khúc:
 
Comments: Login
Comments:
nguyenlehoa
02-04-2010
đừng bảo với em là đừng vì anh mà làm thêm bất kì chuyện gì nữa, nếu 1 ngày nào đó em không nghĩ về anh nữa thì ngày đó em không còn trên cuộc đời này .

xxduongxx2810
30-03-2010
dung la t y la dam lam moi thu.hy sinh,mat mat deu co the bien thanh ko trong mot itnh yeu thieng lieng

forhuythth
14-03-2010
Hi`, một món quà có thể mang những ý nghĩa chứa đựng khác nhau! 14/2 là ngày lễ tình nhân nhưng a và e đã đón nhận ngày ấy với tư cách là 2 người bạn! Tuy hôm nay e chưa thể đón nhận được tình cảm mà a giành cho e, nhưng a mong là món quà white valentine này e sẽ đón nhận và mong rằng e sẽ hiểu những gì a giành cho e la bất tận GẤU TRÚC àh!!!!

blue730
06-02-2010
Nghe B Adams hát Every thing I do, ta cảm nhận tình yêu anh dành cho người mình yêu quá lớn, hơn cả cuộc sống của mình. Anh sẵn sàng làm mọi thứ có thể vì em, làm không có điều kiện gì hết. Đó là tình yêu rất si mê , mãnh liệt . Dù nghe anh hát hàng lần, nhưng mỗi lần nghe ta càng thấm thía tình yêu của anh hơn.

uneydr
29-01-2010
ăc, lỡ viết tắt giờ sửa nó ko đè lên mà tính là bản khác, nản ghê

uneydr
29-01-2010
@lolololz:tùy, 'chuối' vẫn có vài ng vừa miệng, họ khen thì tui vui, bạn chê tui cũng chẳng lấy làm buồn, vì với những lí lẽ tôi và 1 số ng khác đã đưa ra ở phần bình luận, tôi cảm thấy mình chẳng làm gì ko thỏa đáng hay ngớ ngẩn cả. Còn bạn ko thích thì thôi, ở trên nguyên 1 đống anh-em đấy, có lẽ hợp khẩu vị bạn hơn, còn tui ko thể làm dâu trăm họ đc ;))

lolololz
12-01-2010
uneydr bạn này dịch chuối cả nải, bótay.com. 100 bản tình ca mà dịch là cha với con.

terror
10-01-2010
nghe bài này lâu lắm rồi từ năm 98 thì phải khi đó đang học cấp 3 .Bây h nghe lại vẫn thấy hay như hồi xưa cảm ơn bạn đã dich

HLXmen
09-01-2010
Nghe ngọt như đang ăn kẹo dzay. Muốn mút hoài ko nhã ^^

uneydr
04-01-2010
@peli99: bản dịch đó của tiachop, trang kill mang lên giới thiệu thôi, giống như Hà Bình TRị bỏ truyện kiều vào sgk 11 nhưng đâu phải ổng sáng tác. @duong thainam: sợ thì ráng làm đi, chứ sợ mà nói kiểu đó tui thấy bạn đang khoe tài dùng văn chương vay mượn lừa gạt con gái ng ta đấy >:p. @awper: em iu bầu trời xanh xanh, iu đám mây hồng hồng cũng là love đấy :)), hình như nghe giọng bạn tui thấy bạn đang có ý ngh4i rằng tình yêu luôn luôn chỉ là giữa nam và nữ

muadongnoen
25-12-2009
thật sự sao buồn wa hic hic.............................................

peli99
19-12-2009
mji`nh thjck ban TRang kill djck....muon loi bhat de n0i ve tinh yeu Chua jesus ^^!

duongthainam
16-12-2009
đây là bài hát mà tôi tâm đắc nhất trong những bài hát nước ngoài tôi đã từng nghe qua,cả ca từ,giai điệu ,chất giọng .Nói chung nghe đi đi nghe lại trăm lần không chán.Nếu chàng nào có tán gái mà biết hát bài này rồi dịch lời qua Việt ngữ thầm thì vào tai cô ấy,đảm bảo đổ như điếu đổ......hihi.Tui đã từng thử rùi,tuy hát và đàn không hay lắm nhưng cô ấy yêu liền,tôi chỉ sợ nhất một điều là không làm được như lời bài hát muốn nói thôi,nhưng con gái yêu bằng tai mà,dù biết là giả dối nhưng các cô ấy vẫn thích nghe,không nghe sao được khi những lời ca từ có ý nghĩa đến vậy?

khatvong147258
15-12-2009
cái cam nhan cuoi sao giong trong mp3.zing.vn vay????

bece_kt
15-12-2009
bài này hay quá..lại ý nghĩa nữa.mấy hum trc hỉu ít ít.hum nay mới thực sự hỉu hít đc.tk mọi người đã post lời dik

Awper
11-12-2009
Cái này là chỉ trong tình yêu thôi, "love" thường là tình yêu mà. Mấy pro cãi nhau làm gì :D:D

raul
04-12-2009
giờ chia tay ng` yêu rồi,nge những bài hát như vậy thật đau lòng

thinhvip2586
04-12-2009
sax sao trễ vậy hik tội nghiệp cho ai hát bài này để cho người kia nghe mà ko hiểu éc....>

matthias
16-10-2009
hi đã có người hát bài này cho tớ nghe nhưng giờ mới được đọc lời dịch thấy hay và có ý nghĩa quá !!! yêu người ấy thật !!!

ngocnhan899
24-09-2009
bài hát số 1..............................................

lovemusic260188
14-09-2009
chưa yêu nên chả thấy xúc cảm gì

double_rich
10-09-2009
oll là ai mà khó tính thế nhỉ

double_rich
10-09-2009
tình yêu hay tình cảm cha con đều hay phải ko.quan trọng là bài này rất có ý nghĩa

Saothuyhanhphuc
07-09-2009
Mình thấy bạn uneydr dịch sáng tạo lắm! Nếu đây ko phải là nhạc phim Robin Hood thì nó đúng là rất hợp với tình cha con trong câu chuyện cảm động Chiếc lược ngà mà mình sắp được học ở lớp 9.

Nolylm
03-09-2009
Mình đồng ý với uneydr. Trên đời không chỉ có tình yêu và tình yêu không phải là thứ duy nhất để người ta có thể làm mọi điều vì nó...

colong
12-08-2009
** (vui lòng type tiếng Việt có dấu !)

uneydr
02-08-2009
cảm ơn ngueyntrai35 @nicfull: tui chẳng xem phim robin hood, tui chỉ nghe bài này rồi nghĩ đến người đ1o đang nói về ai thôi. ngôi I-you có nhiều cách dịch( đ1o cũng là 1 cái hay của tiếng Anh). Theo bạn tếh nào là ko chấp nhận đc? Tôi có chửi thề trong bài dịch hay xúc phạm ai ko? Tôi chỉ viết theo cảm nhận của tôi thôi :(. Trên nội qui đâu có ghi là "phải dịch chính xác theo ý nghĩa của clip va 2nha6t1 định phải luôn dùng ngôi kể anh-em ", tôi dịch sao bản thân và mọi người cảm thấy hay, thấy 1 mặt cũng rất ý nghĩa khác của bài hát (hay bạn nghĩ là dịch cha con thì ko có nghĩa, có thật vớ vẩn ko? Bạn có từng đọc chiếc lược ngà th2i sẽ thấy nó ko vớ vẩn tí nào cả) . Giống như bài Soledad có thể nói về tình yêu cũng có thể nói về tình cha con mà :D. Đừng kh1o khăn quá bạn à, trên đời này có nhiều thứ hơn tình yêu nam nữ bạn à :D

nicfull
30-07-2009
thật không chấp nhận được bản dịch của "uneydr" tuy có sáng tạo nhưng vô cùng nhảm. bài hát này là ca khúc chính trong phim robin hood. làm gì có cha con ở đây. vớ vẩn

nguyentrai35
12-07-2009
thật sự là tôi cảm nhận được nhiếu từ bài dịch của "uneydr" đó thật sự bạn đã có sự sáng tao tuyệt vời đó rất hay:)

maiyeuanh_baby9x
12-06-2009
Maiyeuem Ah: EM YEU ANH/YEU ANH RAT NHIEU/

Xem hết các comments
Bryan Adams
Please Forgive Me 20280
It's Only Love 19778
Here I Am 10737
Heaven 9582
When You Love Someone 7755
I Will Always Return 4828
Never let go 4822
Have You Ever Really Loved A Woman 4601
Ballad
Soledad 352816
My Love 256439
Right Here Waiting For You 217893
Everyday I Love You 184318
Boulevard 174709
If We Hold On Together 139060
Blue Night 126329
When You Say Nothing At All 108491
Qùa tặng âm nhạc:

Đăng nhập tại đây




Lời nhắn:

chcus em sẻ gặp nhiều niềm vui trong cuộc sống và thành công trong mọi lỉnh vực...
daigiahettien_ak gửi Ms.chau
08:04 23-04-2010
---------------------------
Ben, mong moi dieu vui ve ve tot dep se den ben em.Ben ah H se ko thay doi long minh dau,tc H gianh cho B la bat tan, that day!...
abcanhbo gửi Ben
21:03 18-03-2010
---------------------------
honey!!
i want to see you smiles because your smiles make me happy!
fighter_fighter gửi ot lun
01:01 03-01-2010
---------------------------
tat ca nhung dieu anh lam ,do la danh cho em ,va neu 1 ngay nao do em cam thay muon phien,anh co th cho em muon bo vai va trang trai cung em boi vi con tim anh da thuoc ve em ,boi vi chang con gi de dau o do ca
evrything i do ,i do it for you!
anhyeuemKU gửi KIM UYEN
16:12 25-12-2009
---------------------------
Trang chủ-Giới thiệu-Đối tác-Góp ý-Qui định-Hỏi đáp-Giới thiệu bạn bè-ATM - Diễn đàn Lời Dịch
Học tiếng Anh - MTT-Diễn đàn Yên Bái-Rao Vặt-Nông nghiệp-Máy tính & Điều khiển học-Phim-Forum-anh dep-laptop
© Lời Dịch, 11- 2007-Đặt làm trang chủ-Thêm vào Bookmark
Theo giờ GMT +7 :: 16:47 ..LoiDich.com Mobile Version (http://loidich.com/m/) - Quảng cáo trên Lời Dịch