Love Can Build a Bridge - Westlife

1    | 23-07-2008 | 5101

LỜI BÀI HÁT

I'd gladly walk across the desert
With no shoes upon my feet
To share with you the last bite of bread I had to eat
I would swim back to save you
In your sea of broken dreams
When all your hopes are sinking
Let me show you what love means

Love can build a Bridge
Between your heart and mine
Love can build a Bridge
Don't you think it's time?
Don't you think it's time?

I would whisper love so loudly
Every heart could understand
That love and only love
Can join the tribes of man
I would give my heart's desire
So that you might see
The first step is to realize
That it all begins with you and me

Love can build a Bridge
Between your heart and mine
Love can build a Bridge
Don't you think it's time?
Oh, don't you think it's time?

When we stand together
It's our finest hour
We can do anything, anything
Anything, anything
Keep believin' in the power

Love can build a Bridge
Between your heart and mine
Love can build a Bridge
Don't you think it's time?
Don't you think it's time?

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ngọc Cập nhật: Oll / 17-11-2008...
Tôi vui lòng băng qua sa mạc
Mà chẳng hề có đôi giày trong chân
Để chia sẻ với em miếng bánh cuối dùng tôi dùng
Tôi sẽ bơi ngược lại để cứu em
trong đại dương nơi những giấc mơ của em bị tan vỡ
Khi mọi hy vọng của em tắt lịm
hãy để tôi chỉ cho em thấy tình yêu mang ý nghĩa gì

Tình yêu có thể dựng một cây cầu
nối giữa trái tim em và tôi
Tình yêu có thể dựng một cây cầu
Em không nghĩ đây là thời điểm sao?
Em không nghĩ đây là cơ hội sao?

Tôi muốn bất mí tình yêu này quá đỗi
cho mọi trái tim đều biết
Rằng tình yêu đó là duy nhất
có thể gắn kết tâm hồn
Tôi muốn trao đi khát khao nơi con tim
để em có thể thấu hiểu
bước đầu tiên để em nhận ra
mọi khởi đầu cùng với em và tôi

Tình yêu có thể dựng một cây cầu
nối giữa trái tim em và tôi
Tình yêu có thể dựng một cây cầu
Em không nghĩ đây là thời điểm sao?
Sao em không nghĩ đây là lúc ?

Khi chúng ta tựa bên nhau
là giờ phút yên bình nhất
Chúng ta có thể làm bất cứ điều gì
bất cứ điều gì , bất cứ ..
hãy cứ tin vào sự kì diệu ...

Tình yêu có thể dựng một cây cầu
nối giữa trái tim em và tôi
Tình yêu có thể dựng một cây cầu
Sao em không nghĩ đây là lúc ?

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hoatieunhi 26-08-2009
Bài này nghe Declan Galbraith hát cũng dễ shương lắm^^
...
nhimlimzim 23-09-2008
:) Bài này đệm đàn hát tuyệt cực ấy :x

Xem hết các bình luận

Hello
733,278 lượt xem