English translation:

You're too close with the person you're with
You can't help but to turn away
And start to call me

This frustrates me, but I don't want to lose you
During our lifetime, we're wearied by many

Everytime I close my eyes
It feels like you'll be coming back to me
Should I share this with you like it means nothing?
You've left, but I keep...

*All the people I've spent time with so far
One, two were let go
I hate myself for it, I'm such a fool
Now I'm so lonely, my baby
Just for today I'm going to be honest
I won't ever be the one to hurt or push you away

I wasn't lying when I said I was lonely without anyone
Now more than ever, I'm of who I want to love

Everytime I close my eyes
It feels like you'll be coming back to me
Should I share this with you like it means nothing?
A little bit closer...

*All the people I've spent time with so far
One, two were let go
I hate myself for it, I'm such a fool
Now I'm so lonely, my baby
Just for today I'm going to be honest
I won't ever be the one to hurt or push you away

I know now who's most important to me
It's the one by my side, it's you...

*All the people I've spent time with so far
One, two were let go
I hate myself for it, I'm such a fool
Now I'm so lonely, my baby
Just for today I'm going to be honest
I won't ever be the one to hurt or push you away

LỜI BÀI HÁT

-------EngTrans--------

You're too close with the person you're with
You can't help but to turn away
And start to call me

This frustrates me, but I don't want to lose you
During our lifetime, we're wearied by many

Everytime I close my eyes
It feels like you'll be coming back to me
Should I share this with you like it means nothing?
You've left, but I keep...

*All the people I've spent time with so far
One, two were let go
I hate myself for it, I'm such a fool
Now I'm so lonely, my baby
Just for today I'm going to be honest
I won't ever be the one to hurt or push you away

I wasn't lying when I said I was lonely without anyone
Now more than ever, I'm of who I want to love

Everytime I close my eyes
It feels like you'll be coming back to me
Should I share this with you like it means nothing?
A little bit closer...

*All the people I've spent time with so far
One, two were let go
I hate myself for it, I'm such a fool
Now I'm so lonely, my baby
Just for today I'm going to be honest
I won't ever be the one to hurt or push you away

I know now who's most important to me
It's the one by my side, it's you...

*All the people I've spent time with so far
One, two were let go
I hate myself for it, I'm such a fool
Now I'm so lonely, my baby
Just for today I'm going to be honest
I won't ever be the one to hurt or push you away

--------Phiên Âm----------

Jigum noui gajang gyothe inun gunun nomu gakkawo
ochol sudo obso dorasoborinun noui mam
bolsso nege jonhewa
Iron nado nega dabdabhe nol ilhgo shiphjin anha
uri sanun dongan cham manhun saram soge jichyoijanha
Nun gamul te mada
dashi nege doraol godman gathun nukkim punya
na marhebolka amurohji anhge
tonaborin nol jakkuman
Jigum nege momullojun sarammajo
hana dulshig tona bonenun
nega miwojyo nomu babo gatha
ijen jongmal werowojyo my baby
onulmanun soljighejil goya dubon dashinun
nol aphuge hal tonaga hal nega anin goya
Honjayodon naldul werobdon guron godmanun anya
ijen al god gatha nugubodado nega wonhanun sarang
Nun gamul temada
norul dalmun giogdulman we to orunun goya
na marhebolka amurohji anhge
jogum do gakkaieso
Jigum nege momullojun sarammajo
hana dulshig tona bonenun
nega miwojyo nomu babo gatha
ijen jongmal werowojyo my baby
onulmanun soljighejil goya dubon dashinun
nol aphuge hal tonaga hal nega anin goya
Na al god gatha nege gajang sojunghan sarami
onjerado ne gyothe inun baro guderanungol
Jigum nege momullojun sarammajo
hana dulshig tona bonenun
nega miwojyo nomu babo gatha
ijen jongmal werowojyo my baby
onulmanun soljighejil goya dubon dashinun
nol aphuge hal tonaga hal nega anin goya

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

dong_hae Cập nhật: Bellewu / 02-11-2008...
Em luôn ở gần bên người em yêu
Khi em không thể giúp được gì
Em đều gọi đến anh

Điều đó thật sự làm anh thất vọng, nhưng anh không muốn mất em
Trong suốt cuộc đời này, đã có quá nhiều điều làm chúng ta mệt mỏi

Mỗi khi anh nhắm mắt lại
Anh lại cảm thấy như em sẽ trở lại bên anh
Anh có nên nói với em điều đó như thể nó không có ý nghĩa gì?
Em đã quên nhưng anh còn giữ mãi...

Cho đến giờ,tất cả những cô gái anh đã từng ở bên
Anh đều để họ ra đi
Anh ghét mình như thế, như một kẻ ngốc nghếch
Giờ đây anh cô đơn vô cùng, em yêu
Ngày hôm nay, anh sẽ thành thật
Anh sẽ không bao giờ làm em bị tổn

Đăng nhập để xem tiếp

Xem qua tin nhắn SMS

Soạn LD F 6834 gửi 8261(2000đ)
để tải file PDF Lời Dịch về di động,
lưu ý: máy cần đọc được file PDF
và kết nối 3G/GPRS

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
nhok_v2t 13-10-2009
hơ hơ. thế i'm your man của SS501 ở đâu rùi>_<
...
umi^_^ 20-04-2009
bài shady tìm có lẽ là bài này à http://loidich.com/index.php?do=loidich&act=detail&id=7963 Ur man =.=~
...
shady2309 20-04-2009
thế sao ko co' I'm your man cuả ss501 nhỉ?

Xem hết các bình luận

U
36,218 lượt xem
Oh!
254,997 lượt xem
Gee
212,621 lượt xem