LỜI BÀI HÁT

[SR] i think (of you) again like a bad habit
i get tired of this hard life so I countlessly
laugh when i think of you, cry when i miss you
i got tired (of it) and fell asleep

[YB] your love makes you feel difficult, so you turn around like a rough wind
my lack of understanding, uncertain future, i couldn’t take it anymore

[DS] i wanted to wipe the tears around (your) wetted eyes
but the image reflected in your eyes
isn’t me, it’s someone else baby

Chorus:
[YB] don’t lie baby, tell me ‘this isn’t it’
your head looks down and you can’t say anything; why are you making me miserable
[DS/SR] why do you feel sorry for me? stop now, leave after making me hate you
foolish love left with wounds; bye bye

[SR] everything’s gonna be alright, right

[TOP] (uh) love came and left again like a migratory bird
“my heart hurts more,” i tell you endlessly but you were stubborn everyday

[GD] (just like) smoking a hit (you can) forget about (us) already as if it’s easy
“meet another woman and live well,” huh? (ok? or aiite?)

[TOP] friend, what did i tell you, i’m not sure about her
[SR] (once a glass cup is broken, it’s hard to put it back together)
yo a game with an expected ending, nothin’ never ever change
i felt more anxious while i was watching from the sidelines

[GD] look, she will fall asleep while nestling in another guy’s arms
she will come looking for you a year or 2 later (let him go girl)

Repeat Chorus

[DS] i hoped that you would hold me a bit more, but it’s useless now
[YB] my stupid shadow is now left alone and wandering around on this dimmed street
i think i am still waiting for you

[TOP] i feel pity, you aren’t that bad;
[GD] i feel pity, why do you end up with those kind of girls
[TOP] i feel pity, what she gave you is a nightmare;
[GD] i feel pity, for you, not your girl

Repeat Chorus

everything’s gonna be alright, right, yea yea… foolish person.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

[SR] Anh lại nghĩ về em, điều đó như một tật xấu
Anh mệt mỏi với cuộc đời gian truân này nên anh
Cười không ngừng khi nghĩ về em, khóc khi anh nhớ em
Anh mệt mỏi quá và ngủ vùi

[YB] Tình yêu làm em cảm thấy khó khăn nên em quay ngoắt đi khi một cơn lốc
Anh không còn có thể chịu nổi việc thiếu thốn một tương lai chắc chắn, thông hiểu

[DS] Anh muốn lau đi những giọt nước mắt quanh bờ mi ướt đẫm của em
Nhưng hình ảnh phản chiếu trong mắt em
Không phải là anh, đó là một người nào khác, em à

[Điệp khúc]
[YB] Đừng dối anh, em ơi, nói anh nghe không phải thế
Đầu em cúi xuống và em không thể nói điều gì, sao em làm anh đau khổ thế này
[DS/SR] Sao em phải cảm thấy tiếc cho anh? Ngừng lại đi, rời khỏi sau khi đã làm anh ghét em thế này
Tình yêu ngốc nghếch ra đi với những vết thương, tạm biệt

[SR] Mọi thứ rồi cũng sẽ ổn thôi

[TOP] (Ừ) Tình yêu lại đến và đi như một chú chim di trú
“Trái tim tôi còn đau hơn”, tôi không ngừng nói với bạn nhưng bạn cứ ngoan cố từng ngày

[GD] Nhẹ như một làn khói, em có thể quên chuyện chúng mình ngay như thể dễ dàng lắm
“Gặp một người phụ nữ khác và sống tốt nhé,” hả? (Được? Hay không?)

[TOP] Bạn à, tôi đã nói gì với bạn, tôi không chắc về cô ấy
[SR] (Một khi chiếc ly thủy tinh đã vỡ, thật khó để có thể hàn gắn trở lại)
Bạn là một trò chơi với kết cục được đoán trước, chẳng có gì không bao giờ thay đổi
Tôi cảm thấy khắc khoải khi chỉ có thể đứng bên cạnh mà trông theo

[GD] Nhìn nè, cô ấy sẽ ngủ vùi khi nép mình vào vòng tay người đàn ông khác
Cô ấy sẽ tìm đến bạn khoảng một hai năm nữa (hãy tha cho anh ta, cô gái)

[Lặp lại điệp khúc]

[DS] Anh hi vọng em sẽ ôm anh thêm tí nữa, nhưng giờ thì việc đó vô dụng rồi
[YB] Cái bóng ngu xuẩn của anh bị bỏ rơi đơn côi và lang thang trên con đường u tối này
Anh nghĩ anh vẫn đang chờ đợi em

[TOP] Tôi cảm thấy tiếc, bạn không tệ như thế
[GD] Tôi cảm thấy tiếc, sao bạn lại đổ vỡ với loại con gái đó
[TOP] Tôi cảm thấy tiếc, cái mà cô ta trao bạn là một cơn ác mộng
[GD] Tôi cảm thấy tiếc, cho bạn, không phải cho cô gái của bạn

[Lặp lại điệp khúc]

Mọi thứ rồi cũng sẽ ổn thôi, ừ, … tên ngốc à.

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Kinomoto 17-08-2009
đúng gòy bài này là this love mà
...
Lucifer007 09-06-2009
thông báo với các bác link nhạc bị sai. Foolish love => This love. Hài kinh!
...
KaNh 23-02-2009
bài này rất hay :x nghe wa`i k chán
...
blue kit 27-01-2009
mjnh thay baj nay cung kha hay nhung hoj kho hju va rac roj
...
d0nt_lie 14-11-2008
nghe cung hay hay nhung hoi rac roi mot chut
...
Wet Grass 13-11-2008
Hì hì, mấy tên này, có khi nói với cô kia, có khi nói với nhau, nhặng xị cả lên.

Xem hết các bình luận

Lies
185,407 lượt xem
Hello
733,265 lượt xem