LỜI BÀI HÁT

Hold on little girl,
show me what he's done to you,
Stand up little girl,
A broken heart can't be that bad,
when it's through, it's through,
Fate will twist the both of you,
So come on baby come on over,
Let me be the one to show you.

I'm the one who wants to be with you,
Deep inside I hope you feel it too,
Waited on a line of greens and blues,
Just to be the next to be with you.

Build up your confidence,
So you can be on top for once,
Wake up who cares about,
Little boys that talk too much,
Well I see it all go down,
Your game of love is all rained out,
So come on baby, come on over,
Let me be the one to show you.

I'm the one who wants to be with you,
Deep inside I hope you feel it too,
Waited on a line of greens and blues,
Just to be the next to be with you.

Why be alone when we can be together baby,
You can make my life worthwile,
and I can make you start to smile.

When it's true it's true,
Fate will twist the both of you.
So come on baby come on over,
Let me be the one to show you.

I'm the one who wants to be with you,
Deep inside I hope you feel it too,
Waited on a line of greens and blues,
Just to be the next to be with you.

I'm the one who wants to be with you,
Deep inside I hope you feel it too,
Waited on a line of greens and blues,
Just to be the next to be with you.

Just to be the next to be with you.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

I love westlife Cập nhật: pe tho sun rang / 27-12-2008...
Giữ cô bé lại
Chỉ cho tôi những gì anh ta làm cho em
Đừng gian dối cô bé
Trái tim tôi đang đau đừng khiến nó trở nên tồi tệ hơn
Khi điều đó qua đi
Định mệnh của cả hai ta sẽ thay đổi
Vì vậy, cô bé em hãy đến đây
Hãy để tôi thấy em

Tôi là một trong những người muốn được có em,
Sâu tận đáy lòng tôi hy vọng em cảm thấy điều đó,
Chờ một con đường đẹp như những màu xanh
Để được đến với em.

Em hãy tạo sự tự tin cho chính mình
Em có thể khiến em trở thành ngừôi quan trọng
Nhưng thức dậy sẽ chẳng ai chăm sóc,
Trò chuyện quá nhiều vói bọn con trai
Tôi thấy thật nhàm chán,
Tình yêu của em là một trò đùa
Nó như những cơn mưa ngoài kia
Nhưng cô bé em hãy đến đây
Hãy để tôi thấy em

Tôi là một trong những người muốn được có em,
Sâu tận đáy lòng tôi hy vọng em cảm thấy điều đó,
Chờ một con đường đẹp như những màu xanh
Để được đến với em

Tại sao tôi chỉ có một mình khi đáng lẽ chúng ta phải ở bên nhau
Em có thể khiến cuộc sống của tôi trở nên tồi tệ
và tôi có thể làm em mỉm cười.

Khi điều đó trở thành sự thật
Định mệnh của cả hai ta sẽ thay đổi
Vì vậy, cô bé em hãy đến đây
Hãy để tôi thấy em

Tôi là một trong những người muốn được có em,
Sâu tận đáy lòng tôi hy vọng em cảm thấy điều đó,
Chờ một con đường đẹp như những màu xanh
Để được đến với em

3 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Hello
733,217 lượt xem