Tied Together With A Smile - Taylor Swift

1    | 07-02-2009 | 4422

LỜI BÀI HÁT

"Tied Together With A Smile"

Seems the only one who doesn't see your beauty
Is the face in the mirror looking back at you
You walk around here thinking you're not pretty
But that's not true, cause I know you...

[Chorus:]

Hold on, baby, you're losing it
The water's high, you're jumping into it
And letting go... and no one knows
That you cry, but you don't tell anyone
That you might not be the golden one
And you're tied together with a smile
But you're coming undone

I guess it's true that love was all you wanted
Cause you're giving it away like it's extra change
Hoping it will end up in his pocket
But he leaves you out like a penny in the rain
Oh, cause it's not his price to pay
Not his price to pay...

[Repeat Chorus]

You're tied together with a smile
But you're coming undone... oh
Goodbye, baby
Goodbye, baby
With a smile, baby, baby

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Lucifer Cập nhật: Bellewu / 08-02-2009...
Nở một nụ cười...

Có lẽ chỉ có một người, không nhìn thấy vẻ đẹp bên trong cậu
Đó là khuôn mặt quen thân trong chiếc gương ngày ngày nhìn cậu
Trong đầu, lởn vởn những ý nghĩ: "Mình chẳng hề xinh xắn"
Nhưng, điều đó không phải sự thực đâu, bởi vì mình hiểu cậu mà...

Chorus
Nắm chặt vào, bạn yêu ơi, cậu đang dần đánh mất
Nước dâng cao, và cậu lại cứ nhảy vào
Và để dòng nước cuốn trôi...mà chẳng ai hay biết
Rằng cậu khóc, nhưng cậu có hé nửa lời đâu
Rằng có thể cậu chẳng phải một cô gái vàng ngọc
Và rồi cậu nở một nụ cười trên môi
nhưng...cậu buông xuôi mất rồi

Mình đoán rằng tình yêu là tất cả những gì cậu mong ước
Bởi cậu trao cho ai đó tất cả, như là chẳng có gì to tát cả
Hy vọng rằng sẽ có mấy đồng tiền lẻ rơi vào túi người ấy
Nhưng hắn đã bỏ rơi cậu như đồng xu vô giá trị ngoài mưa kia
Bởi vì anh ta có phải tốn đồng nào đâu?
Bởi vì anh ta chẳng phải trả bất cứ cái gì

Repeat Chorus

Cậu luôn nở nụ cười trên môi
Nhưng ai biết đâu, cậu buông xuôi mất rồi
Tạm biệt nhé, bạn yêu ơi
Tạm biệt...với một nụ cười

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
moon_9x 08-05-2010
coming undone dịch ra là trở nên bất lực, ko làm được việc j cả
...
tobo 01-03-2010
coming undone, ai giải thik rõ hơn giùm đc ko
...
Jill_vercident 05-12-2009
bu con dịch hay thía, iu quá hôn 1 cái chụt chụt:-*

Xem hết các bình luận