LỜI BÀI HÁT

I know they say if you love somebody
You should set them free (so they say)
But it sure is hard to do
Yeah, it sure is hard to do
And I know they say if they don't come back again
Then it's meant to be (so they say)
But those words ain't pulling me through
Cos I'm still in love with you
I spend each day here waiting for a miracle
But it's just you and me going through the mill
(climbin' up a hill)

[Chorus]
This is the long goodbye
Somebody tell me why
Two lovers in love can't make it
Just what kind of love keeps breaking a heart?
No matter how hard I try
You're gonna make me cry
Come on, baby, it's over, let's face it
All that's happening here is a long goodbye

Sometimes I ask my heart did we really
Give our love a chance (just one more chance)
and I know without a doubt
I turned it inside out
And if we walked away
would make more sense (only self defense)
But it tears me up inside
Just to think we still could try
How long must we keep riding on a carousel
Going round and round and never getting anywhere?
(on a wing and prayer)

[Chorus]x2

The long goodbye The long goodbye
This is the long goodbye
Someone please tell me why
Are you ever coming back again
Are you ever coming back again
Are you ever coming back again
Guess I'm never coming back again

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anh biết họ nói nếu ta yêu ai đó
Ta nên để họ tự do (nên họ nói thế)
Nhưng chắc chắn là điều đó khó làm
Ừ, chắc chắn là khó làm được
Và anh biết họ nói nếu họ không quay lại nữa
Thì có nghĩa đúng là như thế (nên họ nói thế)
Nhưng những lời đó chẳng giúp anh vượt qua
Vì anh vẫn còn yêu em nhiều lắm
Anh trải qua mỗi ngày ở đây, chờ đợi điều kì diệu
Nhưng chỉ có em và anh trải qua những giờ phút khó khăn
(leo lên một ngọn đồi)

[Điệp khúc]
Đây là một cuộc chia tay dai dẳng
Ai đó nói anh nghe xem tại sao
Hai người yêu nhau vẫn không thể đến với nhau được
Kiểu tình yêu gì làm tan nát một trái tim?
Dù cho anh có cố gắng hết mức cỡ nào
Em cũng sẽ khiến anh phải khóc
Nào, em ơi, đã hết rồi, chúng ta hãy đối diện với điều đó
Tất cả những gì đang diễn ra ở đây là một cuộc chia tay dai dẳng

Đôi lúc anh hỏi trái tim mình, có phải chúng ta thật sự đã
Cho tình yêu của chúng ta một cơ hội (chỉ thêm một cơ hội nữa thôi)
Và anh biết mà không mảy may nghi ngờ
Anh đã phơi bày từ trong ra ngoài hết rồi
Và nếu chúng ta bước đi
Thì có ý nghĩa gì hơn không (chỉ là tự bảo vệ thôi)
Nhưng điều đó xé nát cõi lòng anh
Chỉ việc nghĩ là chúng ta có thể cố gắng
Chúng ta cứ phải chơi trò đèn kéo quân đến bao lâu nữa
Cứ chạy vòng vòng và không bao giờ đến được đâu?
(cầu mong điều kì diệu xảy ra để giúp ta vượt qua)

[Điệp khúc] [x2]

Cuộc chia tay dai dẳng
Đây là một cuộc chia tay dai dẳng
Ai đó xin hãy nói anh nghe tại sao
Liệu em có bao giờ quay trở lại không [x3]
Nghĩ chắc anh sẽ không bao giờ quay trở lại đâu

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
thanhmaihvcs 09-12-2010
Bài hát hay thật đấy nhưng buồn quá. Một cuộc chia tay dai dẳng? Đau khổ, nhưng đôi khi mình không đủ dũng cảm để từ bỏ.
...
hangheoxinh 30-09-2009
hay da man.....loi bai hat thi khoi phai chê......

Xem hết các bình luận