LỜI BÀI HÁT

Mito ...

You were meant for me
I'll give you love and ecstasy
Strangers on the shore
I wanna play this game no more
But if you run with me
Babe, to eternity
Baby, I'm born again
Broken hearts can mend, tonight

My Charlene, Charlene, Charlene
I'm lonely, you're the only
Queen of hearts
My Charlene, Charlene, Charlene
I'm falling
Oh, I'm calling
For your love, for your love

My Charlene
You are like the flame of love
Soul survivor of my lost emotion
My Charlene, I never get enough
How my love is deeper than an ocean
Daytime friends and night time love

If my heart could speak
You hear I'm lonely and I'm weak
There must be a way
I love you more than words can say
And if you run with me
You can have my love for free
Come on the wings of love
Up in the sky above, tonight

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em sinh ra là để dành cho anh
Anh sẽ cho em tình yêu và ngây ngất
Những kẻ xa lạ trên bãi biển
Anh không muốn chơi trò này nữa
Nhưng nếu em muốn trốn với anh
Cưng à, tới vĩnh viễn luôn
Em ơi, anh được sinh ra lần nữa
Mọi con tim tan vỡ đều được chữa lành, đêm nay

Em Charlene, Charlene, Charlene của anh
Anh cô đơn quá, chỉ có em là duy nhất
Nữ hoàng của những con tim
Em Charlene, Charlene, Charlene của anh
Anh đang rơi xuống
Ôi, anh đang kêu van
Tình yêu của em, tình yêu của em đó

Charlene của anh
Em như ngọn lửa tình
Một linh hồn sống sót khi đã mất bao cảm xúc
Charlene của anh, anh không thôi khao khát
Tình yêu của anh còn sâu thẳm hơn cả đại dương
Những người bạn ban ngày, và người tình vào ban đêm

Nếu con tim anh thốt được nên lời
Em sẽ nghe thấy nỗi cô đơn và yếu đuối
Phải có một con đường
Anh yêu em, từ ngữ sao làm diễn tả đủ
Và nếu em trốn với anh
Anh sẽ cho không em tình yêu
Đến đây, lên đôi cánh của ái tình
Bay vút xa lên trời cao, đêm nay.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Hello
733,217 lượt xem