Et Si Tu N'existais Pas - Joe Dassin

0    | 26-11-2007 | 17626

LỜI BÀI HÁT

Et si tu n'existais pas

Et si tu n'existais pas,
Dis-moi pourquoi j'existerais.
Pour traîner dans un monde sans toi,
Sans espoir et sans regrets.

Et si tu n'existais pas,
J'essaierais d'inventer l'amour,
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour.
Et qui n'en revient pas.

Et si tu n'existais pas,
Dis-moi pour qui j'existerais.
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais.

Et si tu n'existais pas,
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va,
Je me sentirais perdu,
J'aurais besoin de toi.

Et si tu n'existais pas,
Dis-moi comment j'existerais.
Je pourrais faire semblant d'être moi,
Mais je ne serais pas vrai.

Et si tu n'existais pas,
Je crois que je l'aurais trouvé,
Le secret de la vie, le pourquoi,
Simplement pour te créer
Et pour te regarder.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Et si tu n'existais pas Nếu ko có em

Nếu ko có em trên đời
Nói với anh đi, anh sống để làm gì?
Để chịu đựng cuộc sống ko có em
1 cuộc sống ko hy vọng, ko nuối tiếc.

Nếu ko có em trên đời
Anh sẽ cố gắng khám phá tình yêu,
Như những màu sắc ban ngày
Hiện ra dưới những ngón tay tài hoa của người hoạ sĩ.
Chỉ 1 lần.

Nếu ko có em trên đời
Nói với anh đi, anh sẽ sống vì ai?
Vì những cô gái mô ngủ trong tay anh
Mà anh chưa bao giờ yêu?

Nếu ko có em trên đời
Anh chỉ là 1 gã thừa thãi
Trong 1 đám đông kẻ đến, người đi
Anh sẽ cảm thấy bị bỏ rơi,
Anh sẽ cần em đến phát điên lên được.

Nếu ko có em trên đời
Nói với anh đi, anh sẽ sống như thế nào đây?
Anh có thể giả bộ sống thật với chính mình
Nhưng... anh sẽ mãi là 1 con rối giả.

Nếu ko có em trên đời
Anh tin rằng anh sẽ tìm thấy
Bí mật của cuộc sống, nguyên nhân và lý do
Chỉ đơn giản để tạo ra em
Và để có em bên anh.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
dongchaule 11-04-2017
Những bản nhạc này giờ vô quán cf yêu cầu thì bị nhìn như người ngoài hành tinh. Nhưng đó là những bài hát phải cảm nhận thật lâu để thấy được sự sâu lắng, ấm áp của tình yêu
...
maradonalopez. 11-12-2010
Một khi không có em bên đời(lời Việt: Vũ Xuân Hùng)

Một khi không có em bên đời
Trần gian quanh ta đâu có vui gì
Để yêu đương .. để nhung nhớ để tha thiết
Giữa nhân gian kia không buồn vui

Một khi không có anh bên đời
Cầm chung quanh em cũng thấy rã rời
Tình mình vui .. ngày tươi mướt đầy ánh sáng
Dưới ngón tay em khoe sắc hồng
Rồi sẽ không mong trở lại

Một khi không có em bên đời
Thì mai anh sẽ trao trái tim này
Tình mê say lời tha thiết vòng tay nhớ
Nỗi thương yêu anh trao về đâu

Một khi không có anh bên đời
Niềm tin yêu kia cũng thấy rã rời
Tình như mây .. vừa bay tới chợt xa khuất
Chút dư hương vương trong giấc mộng
Đời mất vui khi vắng người

Một khi không có em bên đời
Một khi không có anh bên đời
Một khi không có nhau bên đời
Một khi không có nhau bên đời

@chousf: đúng thế, ko phải ai cũng biết nghe đâu, các bạn trẻ chỉ biết nghe nhạc Hàn, nhạc Nhật hoặc những bản nhạc tuổi teen thôi :)


...
chousf 09-04-2010
Bài hát này thật là tuyệt vời. ca từ, giai điệu đều rất tuỵêt chỉ tiếc là rất ít người thưởng thức nó. Thật đáng tiếc.
...
bilyntth 15-07-2008
Với những đứa sv dù là khoa Pháp Văn là vậy nhưng những bài hát như thế này mà bà cô ng Pháp lại bắt hát và tập dịch trong những tháng đầu tiên nhập học Thật là thú vị Đây là bài hát đầu tiên mình học hát ,học dịch và cũng là bài hát tuyệt vời nhất của tiếng Pháp mà mình biết biss !!!!

Xem hết các bình luận