LỜI BÀI HÁT

Hey over there
Please forgive me
If I'm coming on too strong
Hate to stare
But you're winning
And they're playing my favorite song

So come here, a little closer
Wanna whisper in your ear
Make It clear, little question
Wanna know just how you feel

If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me

Cause you feel like paradise
I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me

Hey you might think
That I'm crazy
But I you know I'm just your type
I'mma be a little hazy
But you just cannot deny

There's a spark in between us
When we're dancing on the floor
I want more, wanna see It
So I'm asking you tonight

If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me

Cause you feel like paradise
I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me

If I said I want your body
Would It Hold It Against Me?

(Yeah) (Ah) (Oh)

Gimme something good
Don't wanna wait I want It now (na-na-now)
Pop It like a hood
And show me how you work It out

(alright)
If I said my heart was beating loud
If I said I want your body now
Would you hold it against me

If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me

Cause you feel like paradise
I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Huzky Cập nhật: Lucifer / 21-02-2011...
Này đằng ấy ơi
Làm ơn tha thứ cho em
Nếu em có làm gì quá đáng nhé
Em ghét nhìn vào mắt nhau
Nhưng anh đang chiếm thế thượng phong
Và bài hát em yêu thích đang vang lên

Nhích lại gần hơn đi anh
Em muốn thì thầm vào tai anh
Nói thật rõ, một câu hỏi nhỏ
Muốn biết anh cảm thấy thế nào thôi

Nếu em bảo rằng trái tim em đang đập vang hồi,
Nếu ta có thể thoát khỏi thế giới này bằng cách nào đó
Nếu em nói rằng em khao khát cơ thể của anh
Anh có nghĩ xấu về em không

Vì anh cảm thấy như đang ở thiên đường
Và em thì cần một kì nghỉ đêm này
Vậy nếu em nói rằng em khao khát cơ thể anh
Anh có nghĩ xấu về em không

Này

Đăng nhập để xem tiếp

Xem qua tin nhắn SMS

Soạn LD F 19005 gửi 8261(2000đ)
để tải file PDF Lời Dịch về di động,
lưu ý: máy cần đọc được file PDF
và kết nối 3G/GPRS

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
maihiminh98 31-03-2012
Hold It Against Me của Britney đã giành được 73% bình chọn so với 27% Teenage Dream của Katy Perry. He hê he he he
...
ngaynangvang 18-05-2011
brit hát hay thật. Mà lời bài này cũng ...thật. May mình nghe = t.a nên cũng ko cảm nhận gì nhìu lắm keke
...
Sang1111994 15-03-2011
hay wa' ! bài này mở màng cho Femme Fatale quá chuẩn !
...
saochoicodon_97 15-03-2011
đoạn cuối nhảy mặc bộ đồ đen mới thấy brit béo ú
...
Dominic_Gaga 13-03-2011
Clip quay coi nhìn chóng mặt , Sam Tsui cover bài này nghe nhức nách gê ^^ hay hay
...
avril2511 09-03-2011
chã pit pà brit học võ k mà mv oánh nhau đã thế :)) koi vài lần là bấn loạn
...
Lucifer 20-02-2011
Hình như chú Huz dịch sai chỗ "hold it against me" rồi :-s
Hồi anh học cái cụm này, thì nó có nghĩa là phản kháng, nghĩ xấu về ai đấy, hoặc là thù ghét hoặc đại loại thế.
Nên chỗ này anh nghĩ chú dịch là "liệu anh có ghét em không" thì chắc đúng hơn.
Mà nếu nó có nghĩa khác thì anh cũng k biết =))
...
31-05-2011 tungcrazytung Tu nay da nghia wa hay sao nhi:D..Cac bac cu thay nhau noi!!@@
...
21-02-2011 Huzky Được rồi, được rồi cãi mãi cuối cùng cũng biết ai chiến thắng. Mình không có quyền quyết định *facepalm* :-w
...
21-02-2011 Lucifer ừ thế nói thử xem, cái nghĩa 1 ấy, nó có nét gì tương đồng với "dâng hiến hết cho em" đi :O
vietsub là chuyện của vietsub, còn bản dịch của chú thì chú vẫn phải sửa.
Còn chú biết thừa dịch như thế nào mới là đúng kia mà.
...
21-02-2011 Huzky Có 1 câu chứ nhiêu, cái MV ý nói là cái Vietsub. Mà theo nghĩa 1 thì cũng giống giống đấy chứ, cái "có nghĩ xấu" nghe nó chả hay
...
21-02-2011 Lucifer bản dịch sai thì phải sửa, cái mv chả liên quan cái gì ở đây cả :"| mới lại tôi xóa cái bản dịch cũ đi r :|
...
21-02-2011 ilovemama chơi nguyên tảng Tiếng Anh thế này thì ai hiểu :S
...
21-02-2011 Huzky Cứ để nguyên cái cũ đi cộng thêm cái bản dịch ở dưới, đổi rồi cái MV cũng sai theo :">
...
21-02-2011 Lucifer chứng tỏ anh mày giỏi :> học từ lớp 9 đến h vẫn còn nhớ hố hố hố hố :>
...
21-02-2011 Huzky hold something against someone or something
1. Lit. to press something against someone, a group, or something. Max held the gun against the bank guard's head and threatened to pull the trigger. Fred held the drill against the wall and turned it on.
2. Fig. to think badly of someone, a group, or something because of something. I am the one who dented your fender. I'm sorry. I hope you don't hold it against me. I hold all this mess against the government.
Hình như cái nào cũng đúng :-S
...
21-02-2011 Huzky Để tìm hiểu thêm :P
...
[Joy] 20-02-2011
vietsub bản gốc : bản này đẹp : h3ywmLCaoM0 :">
...
20-02-2011 hh_cc sub hay. effect đẹp :x
...
[Joy] 20-02-2011
vietsub mv : youtube : cx0o9pr1PBg
...
ba hung 19-02-2011
mới tối wa vào xem mv trên utube có 322, bây h là 2,502,500 :x

Xem hết các bình luận

3
85,684 lượt xem