LỜI BÀI HÁT

You like to hurt me
You know that you do
You like to think in some way
That it’s me and not you
(But we know that isn’t true)

You like to have me
Jump and be good
But I don’t want to do it
You don’t know why I don’t act
The way you think I should

You thought they’d make me
Behave and submit
What were you thinking
‘Cause I don’t forget

You don’t know why
I won’t give in
To hell with the pressure
I’m not caving in
You know that I got
Under your skin
You sold your soul
But I won’t let you win

You talk too much
You say I do
Difference is nobody cares about you

You’ve got all the answers
You know everything
Why nobody asked you
It’s a mystery to me

I’m sorry for you
Not sorry for me
You don’t know who in the hell to
Or not to believe

I’m sorry for you
Not sorry for me
You don’t know who you can trust now
Or you should believe
You should believe
You don’t know who you can trust now
Or you should believe

You close your eyes
All well and good
I’ll kick you ass
Like I said that I would

You tell them stories
They’d rather believe
Use and confuse them
They’re numb and naïve
The truth is the truth hurts don’t you agree
It’s harder to live with the truth about you
Than to live with the lies about me

Nobody owes you
Not one god damn thing
You know where to put your
Just shut up and sing

I’m sorry for you
Not sorry for me
You don’t know who in the hell to
Or not to believe
I’m sorry for you
Not sorry for me
You chose to hurt those that love you
And not set them free
Not set them free
You chose to hurt those that love you
And not set them free

You don’t need
Anybody else to be
Sorry for you
You’ve got no heart
You can’t see
All that you’ve done for me
I know the reasons
You tear me apart

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em muốn làm tổn thương anh
Em biết rằng em có làm
Em thích nghĩ theo một số cách
Rằng đó là anh chứ không phải em
(Nhưng ta biết đó không phải sự thật)

Em muốn có anh
Nhảy nhót và sống tốt
Nhưng anh không muốn làm như vậy
Em không biết tại sao anh không hành động theo
Cái cách mà em nghĩ anh lên làm

Em nghĩ rằng họ đã làm anh
Biết cư xử và chấp nhận
Những điều em nghĩ
Bởi anh không quên

Em không hiểu sao
Anh sẽ không cam chịu
Xuống địa ngục với sự đè nặng
Anh không sụp đổ
Em biết rằng anh đang
Đi ruốc trong bụng em
Em đã bán rẻ tâm hồn mình
Nhưng anh sẽ không để em thắng đâu

Em nói quá nhiều
Em nói anh làm
Điều khác biệt là chẳng ai quan tâm đến em cả

Em đã có mọi câu trả lời
Em biết mọi thứ
Nhưng sao chẳng ai hỏi em
Đó vẫn là điều bí ẩn với anh

Anh lấy làm tiếc cho em
chẳng có gì lấy làm tiếc cho anh
Em chẳng biết ai ở dưới địa ngục
Hoặc chẳng có ai để tin tưởng cả

Anh lấy làm tiếc cho em
chẳng có gì lấy làm tiếc cho anh
Em không biết mình có thể tin cậy ai bây giờ
Hoặc em nên tin tưởng
Em nên tin
Em không biết mình có thể tin cậy ai bây giờ
Hay em nên tin

Em nhắm mắt lại
Mọi thứ đều tốt và đẹp
Anh sẽ đá em đồ ngốc
Như anh nói rằng anh sẽ làm

Em kể cho họ những câu chuyện
Họ đã phần nào tin
Lợi dụng và làm họ lầm lẫn
Họ tê dại và ngờ nghệch
Sự thật đó thật đau lòng, em đồng ý không?
Thật khó để sống với những sự thật về em
Hơn là sống với những điều dối trá về anh

Chẳng ai mang ơn em
Chẳng ai tôn thờ những điều đáng nguyền rủa
Em biết nên ở đâu
Im mồm vào và hát lên

Anh lấy làm tiếc cho em
chẳng có gì lấy làm tiếc với anh
Em chẳng biết ai ở dưới địa ngục
Hay chẳng có ai để tin tưởng cả
Anh lấy làm tiếc cho em
chẳng có nuối tiếc với anh
Em đã chọn lấy để làm tổn thương những ai yêu em
Và chẳng chịu để họ yên
Chẳng chịu để họ yên
Em đã chọn lấy để làm tổn thương những ai yêu em
Và chịu chẳng để họ yên

Em không cần
bất cứ ai để trở thành
Thật tiếc cho em
Em không có con tim
Cũng chẳng thể nhìn
Mọi thứ em đã làm với anh
Anh biết lí do rồi
Em đã xé tan anh.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hohongha2101 25-06-2009
bai hat nay that y nghia Sorry my love. Please 4give me!

Xem hết các bình luận