:x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x

LỜI BÀI HÁT

I see the soul in my eyes,
Once it was beauty, but now it's blind,
All that remains is the pain inside,
Dark memories of times that were light,
They told me time is a healer,
Healing hearts still bleed.

But it can put a smile on my face,
And I don't wanna wait.

This is my lullaby for love,
And I hope it will never wake up,
This is my last goodnight kiss,
To save me always from my tears.

My way of life changed because of you,
I hope you feel that my smile isn't true,
They told me time is a healer,
Healing hearts still bleed.

But there's not one glimmer of hope,
And so I sing my song.

This is my lullaby for love,
And I hope it will never wake up,
This is my last goodnight kiss,
To save me always from my tears, from my tears.

This is my lullaby for love,
And I hope it will never wake up,
This is my last goodnight kiss,
To save me always from my tears,
This is my last goodnight kiss,
To save me always from my tears

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anakin Skywalker Cập nhật: Nguyen / 15-07-2009...
Em thấy tâm hồn chan đầy trong đôi mắt mình
Có đôi lần nó thật đẹp, nhưng giờ đã hoá mù loà
Tất cả những gì còn vương lại là nỗi đau sâu thẳm
Những kỷ niệm đau buồn đang ngự trị
Người ta nói với em rằng thời gian là liều thuốc chữa bệnh
Chữa lành những con tim vẫn đang rỉ máu

Nhưng nó có thể đặt một nụ cười trên gương mặt em
Và em không muốn chờ đợi nữa

Đây là khúc hát ru của tình yêu
Và em hy vọng rằng nó sẽ vang vọng mãi
Đây là nụ hôn chúc ngủ ngon cuối cùng của em
Để giải thoát cho em khỏi những giọt lệ ưu phiền

Quãng đường đời em đã đổi thay chỉ vì anh
Em hy vọng rằng anh cảm thấy nụ cười của em là chân thật
Người ta nói với em rằng thời gian là liều thuốc chữa bệnh
Chữa lành những con tim vẫn đang rỉ máu

Nhưng giờ không có một tia hy vọng nào cả
Thế nên em hát bài hát của mình

Đây là khúc hát ru của tình yêu
Và em hy vọng rằng nó sẽ vang vọng mãi
Đây là nụ hôn chúc ngủ ngon cuối cùng của em
Để giải thoát cho em khỏi những giọt lệ ưu phiền

Đây là khúc hát ru của tình yêu
Và em hy vọng rằng nó sẽ vang vọng mãi
Đây là nụ hôn chúc ngủ ngon cuối cùng của em
Để giải thoát cho em khỏi những giọt lệ ưu phiền
Đây là nụ hôn chúc ngủ ngon cuối cùng của em
Để giải thoát cho em khỏi những giọt lệ ưu phiền

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
homeless_nogf 16-08-2012
Cái once ..., now..., ý là lúc trứơc với bây giờ đây mà
...
16-08-2012 Anakin Skywalker hi, câu trên cũng đâu khác nghĩa nhiều lắm đâu, đại loại là "có lúc nó đẹp giờ nó mù lòa" :D
...
TommyChan 15-07-2009
http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=JxMvq5UU9p em tìm đc cái nct ùi, nãy h zô loidich wài mò zô hem đc
...
Oll 15-07-2009
@ tômmỳ : em tìm cí mp3 khác, socbay dễ chết lắm . Mai mốt bài nào hiếm links đừng đăng. Nếu có , phải chắc chắn !
...
TommyChan 15-07-2009
hic, trên youtube hok thấy, nct zô hok đc, chacha cũng hok có bài nì lun chỉ có zing với socbay thui
...
TommyChan 15-07-2009
em tìm và dịch bài khác nè anh Mar
...
Marcis 15-07-2009
Chuyển bản dịch sang 1304, ai zơi bài này không nhỉ...
...
kecamxuong 15-07-2009
bài này đủ nổi tiếng để nó được đăng từ lâu rồi!

Xem hết các bình luận

She
148,311 lượt xem