LỜI BÀI HÁT

Ding, dong, bell,
Pussy’s in the well.
Who put her in?
Little Johnny Green.
Who pulled her out?
Little Tommy Stout.
What a naughty boy was that,
To try to drown poor pussy cat,
Who never did him any harm,
But killed all the mice in the farmer's barn.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

thucuyen_0402 Cập nhật: Wet Grass / 27-08-2009...
Kêu vang, ding, dong,
Con mèo đang ở trong cái giếng
Ai bỏ nó vô đó?
Cậu bé Johnny đố kị
Ai đã kéo nó lên?
Cậu bé Tommy dũng cảm.
Cậu bé nghịch ngợm thật đấy,
Đã cố dìm chết con mèo tội nghiệp,
Nó có làm hại gì cậu ta đâu cơ chứ,
Nó còn tiêu diệt hết lũ chuột trong kho thóc của người dân nữa kia.

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
thucuyen_0402 28-08-2009
bái phục bái phục anh Wet và em hakuba,chắc phải đăng ký học thêm khoá luyện văn chương quá^^. @anh wet nói quá, em xù bao giờ chứT_T
...
Alamanda Bud 27-08-2009
Dịch nhạc thiếu nhi nó thế đấy, tưởng dễ mà vần vèo từa lưa tá lả té le tùm lum luôn :P
...
angel_cute 27-08-2009
Đúng là nhí nhảnh như con cá cảnh thật ^^
...
quynh14_11 27-08-2009
chài ôi! lại thơ thẩn rồi anh Hakuba ơi :-< cho cô mèo kêu gào nữa chứ :)) cứ như anh mục sở thị í =))
...
hakuba 27-08-2009
Lỡ dịch rồi, nên phải đăng ^^, anh Wet có hiển linh thì giúp em xoá cái bản phụ trước đó anh ha,
...
Marcis 27-08-2009
Nhiều người ghiền bài nhí nhảnh quá ta... ^^
...
hakuba 27-08-2009
Đúng thế anh Wet, có gieo vần khá hay, hay anh để em thay, một bản phụ vào tối nay, giúp anh khỏi vất vả đêm ngày^^!!
...
Wet Grass 27-08-2009
Mới góp ý một câu đã xù lên rồi ư? Góp ý tiếp nè, cái này là nâng cao cho hay sau khi đã dịch đúng: thucuyen_0402 và hakuba có để ý thấy là các câu được gieo vần với nhau không? Vì vậy khi dịch, có thể dùng từ đệm để gieo vần theo, anh sẽ post bản dịch phụ để hai bạn tham khảo nhá!
...
angel_cute 27-08-2009
Hổng có admin mà có em được hông chị?
...
hakuba 27-08-2009
Í quên, dịch lộn xộn cả cô mèo lẫn chú mèo mất rùi, @_@ hic
...
thucuyen_0402 26-08-2009
@hakuba: :(( :(( :(( chán chết đi được. cảm ơn e!!!+_+
...
hakuba 26-08-2009
Chị Uyên à, em đăng bạn dịch phụ đây :d
...
thucuyen_0402 26-08-2009
bài hát có chút xiu mà bị bôi đen bôi đỏ tùmlum, nhục quá :"((
...
hakuba 25-08-2009
Bài hát vừa hay, vừa khúc chiết lại đầy ý nghĩa. Vỗ tay hoan hô chị Uyên cái nào @_@
...
thucuyen_0402 25-08-2009
Tại sao một bài hát dễ thương như vầy mà hok ai nghe nhỉ??? Các bạn đánh mất tuổi thơ ùi:P

Xem hết các bình luận