Bài hát là lời tâm sự của một cô gái bán hoa. ^^

LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Never On Sunday

Oh, you can kiss me on a Monday a Monday a Monday
is very very good
Or you can kiss me on a Tuesday a Tuesday a Tuesday
in fact I wish you would
Or you can kiss me on a Wednesday a Thursday a
Friday and Saturday is best
But never ever on a Sunday a Sunday a Sunday
cause that's my day of rest

Most anyday you can be my guest
Anyday you say but my day of rest
Just name the day that you like the best
Only stay away on my day of rest

Oh, you can kiss me on a cool day a hot day a wet day
which ever one you choose
Or try to kiss me on a grey day a May day a pay day
and see if I refuse

And if you make it on a bleake day a freak day or a week day
Well you can be my guest
But never ever on a Sunday a Sunday the one day
I need a little rest
Oh, you can kiss me on a week day a week day a week day
the day to be my guest

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Không bao giờ vào chủ nhật

Ôi anh có thể hôn em vào một ngày thứ hai, thứ hai, thứ hai thật tuyệt
Hay anh có thể hôn em vào một ngày thứ ba, thứ ba, thứ ba nếu em ước anh làm thế
Hay anh có thể hôn em vào một ngày thứ tư, thứ năm, thứ sáu và thứ bảy là tuyệt nhất
Nhưng đừng bao giờ làm thế vào ngày chủ nhật, chủ nhật, chủ nhật
Vì đó là ngày em nghỉ làm

Hầu hết mọi ngày anh đều có thể là khách của em
Bất cứ ngày nào anh muốn, ngoại trừ ngày em nghỉ làm
Chi cần hẹn trước ngày anh thích nhất
Mà nhớ tránh ngày nghỉ của em ra!

Ôi anh có thể hôn em vào một ngày nóng, một ngày lạnh, một ngày ẩm ướt, bất

Đăng nhập để xem tiếp

Xem qua tin nhắn SMS

Soạn LD F 1353 gửi 8261(2000đ)
để tải file PDF Lời Dịch về di động,
lưu ý: máy cần đọc được file PDF
và kết nối 3G/GPRS

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
thuydung1 07-11-2009
một bài hát rất hay và vui nhộn! mình đã lấy bài này làm nhạc chuông, mỗi làn có người goi, pọn bạn trong lớp bảo sao nhac nhộn và lạ thế? He! he!

Xem hết các bình luận