LỜI BÀI HÁT

iala ...

If I die young, bury me in satin
Lay me down on a, bed of roses
Sink me in the river, at dawn
Send me away with the words of a love song

Uh oh, uh oh

Lord make me a rainbow, I’ll shine down on my mother
She'll know I’m safe with you when she stands under my colors, oh and
Life ain't always what you think it ought to be, no
Ain't even grey, but she buries her baby

The sharp knife of a short life, well
I’ve had, just enough time

If I die young, bury me in satin
Lay me down on a, bed of roses
Sink me in the river, at dawn
Send me away with the words of a love song

The sharp knife of a short life, well
I’ve had, just enough time

And I’ll be wearing white, when I come into your kingdom
I’m as green as the ring on my little, cold finger, I’ve
Never known the lovin' of a man
But it sure felt nice when he was holding my hand, there’s a
Boy here in town says he’ll, love my forever
Who would have thought forever could be severed by
The sharp knife of a short life, well
I’ve had, just enough time

So put on your best boys and I’ll wear my pearls
What I never did is done

A penny for my thoughts, oh no, I’ll sell them for a dollar
They're worth so much more after I’m a goner
And maybe then you’ll hear the words I been singin’
Funny when your dead how people start listenin’

If I die young, bury me in satin
Lay me down on a, bed of roses
Sink me in the river, at dawn
Send me away with the words of a love song

Uh oh (uh, oh)
The ballad of a dove (uh, oh)
Go with peace and love
Gather up your tears, keep ‘em in your pocket
Save them for a time when your really gonna need them, oh

The sharp knife of a short life, well
I’ve had, just enough time

So put on your best boys and I’ll wear my pearls

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nếu con ra đi khi mái đầu còn xanh,
Bọc con trong lớp sa tanh mịn màng
Đặt con trên chiếc giường rải hoa hồng
Thả con trôi trên dòng sông khi bình minh hé rạng
Tiễn đưa con với ca từ của một khúc tình ca

Uh oh, uh oh
Xin Chúa hãy biến con thành một dải cầu vồng, để con chiếu rọi người mẹ thân yêu
Bà sẽ biết con đang được an lành bên Ngài, khi bà đứng dưới những sắc màu con tạo ra,
Và cuộc sống không phải lúc nào cũng như ý nguyện, không
Thậm chí còn chẳng buồn rầu, bà chôn cất đứa con của mình

Lưỡi dao sắc ngọt cho một cuộc đời ngắn ngủi
Ừ, con đã có... vừa đủ thời gian

Nếu con ra đi khi mái đầu còn xanh,
Bọc con trong lớp sa tanh mịn màng
Đặt con trên chiếc giường rải hoa hồng
Thả con trôi trên dòng sông khi bình minh hé rạng
Tiễn đưa con với ca từ của một khúc tình ca

Lưỡi dao sắc ngọt cho một cuộc đời ngắn ngủi
Ừ, con đã có... vừa đủ thời gian

Và con sẽ khoác lên mình sắc trắng, khi con bước vào vương quốc của ngài
Con tràn đầy sức sống như chiếc nhẫn trên ngón tay nhỏ bé lạnh giá
Con vẫn chưa hề biết tới cảm giác khi yêu một người đàn ông
Nhưng hẳn sẽ rất tuyệt vời khi người ấy nắm lấy tay con
Có một chàng trai trong thị trấn nói rằng anh ấy sẽ yêu con mãi mãi
Ai mà nghĩ đến chuyện "mãi mãi" có thể bị cắt đứt
Bởi lưỡi dao sắc ngọt cho một cuộc đời ngắn ngủi,
Ừ... tôi đã có... vừa đủ thời gian

Vậy hãy mang đến đây những người đàn ông tuyệt vời nhất, và con sẽ đeo chuỗi hạt của mình
Những gì con chưa bao giờ làm đã xong xuôi

Một xu cho những suy nghĩ của con nhé, không, con sẽ bán với giá một đồng đô-la
Chúng hẳn là đáng giá hơn nhiều sau khi con đã ra đi
Và có lẽ Người sẽ nghe thấy những lời con hát
Thật nực cười làm sao, khi chết đi rồi người ta mới bắt đầu nghe tiếng bạn

Nếu con ra đi khi mái đầu còn xanh,
Bọc con trong lớp sa tanh mịn màng
Đặt con trên chiếc giường rải hoa hồng
Thả con trôi trên dòng sông khi bình minh hé rạng
Tiễn đưa con với ca từ của một khúc tình ca

Uh oh (uh, oh)
Bản ballad của chú chim câu (uh, oh)
Với hòa bình và tình yêu
Gom lại những giọt nước mắt, và cất trong túi ấy
Dành dụm lại đến một lúc nào đó khi bạn thực sự cần chúng
Oh

Lưỡi dao sắc ngọt cho một đời ngắn ngủi, ừ
Con đã có đủ thời gian

Vậy hãy mang tới đây những người đàn ông tuyệt vời nhất, và con sẽ đeo chuỗi hạt của mình

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hieu_ndh_7717 10-12-2017
cả 1 bầu trời ký ức lời dịch lùa về với bài hát này, nhớ quá, chỉ biết tua đi tua lại bài này thôi, lu ơi
...
tamnguyen_079 04-09-2013
bai hat that hay,sau sac va day xuc cam.that tuyet khi duoc lang nghe nhung ca khuc nhu the nay.
...
Andy.namhoang 20-01-2013
Nghe bài này xong lại muốn chết là sao? là sao? là sao? :">
...
20-01-2013 ilovemama chả có cảm giác mún chết tí nao khi nghe bài này cả :P giai điệu ngọt ngào, giọng hát trong trẻo uốn lượn như 1 dòng suối vậy ^^
...
zildo 14-06-2012
nghe rat hay va rat y nghia
...
maihiminh98 24-02-2012
Nữ ca sĩ chính cũng là người sáng tác bài hát miêu tả sự mãn nguyện với cuộc đời cô đã sống, quả quyết với mọi người rằng nếu cô có ra đi khi tuổi đời còn trẻ, cô cũng sẽ không phải hối tiếc. Cô nhận ra rằng khi một ai đó qua đời, mọi người dường như sẽ quan tâm nhiều hơn tới cuộc đời mình: “Có lẽ khi đó bạn sẽ lắng nghe những lời tôi đã luôn hát/ Thật là nực cười khi bạn đã ra đi mọi người mới bắt đầu lắng nghe” – lời bài hát. Cô cũng khẳng định rằng “nếu cô ra đi khi mái đầu còn xanh, gia đình cô ở lại hãy nên giữ lại những giọt nước mắt cho đến lúc họ thực sự cần đến chúng. Cô không sợ cái chết ,vì cô biết cô đã sống một cuộc đời đúng
...
Bella_Bel 03-02-2012
hãy sống để nói "con đã có đủ thời gian!"
...
ney_ney 20-11-2011
thay thich bai nay that.nghe that an tuong.Ma loi thi y nghia qua.doi khi minh tung co nhung y nghi nhu the.^^
...
lesonlam 16-11-2011
Có rất nhiều điều ước nếu phải ra đi nhưng em vẫn ước sẽ gặp anh cho dù anh chẳng đem lại cho em dù chỉ một nụ cười. Anh ơi! Tại sao em lại yêu anh nhiều đến thế? Có nên hận?
...
SomeHow 14-09-2011
Lord make me a rainbow, I’ll shine down on my mother.
...
Đábuồn 29-08-2011
Hay và ý nghĩa! Tình iu bé bỏng của mình lúc nào cũng thích những bài ngọt ngào thế này! Hix
...
hieu_ndh_7717 25-08-2011
mỗi lần nghe bài này, lại xúc động bồi hồi, k biết sao nó hay rung động lòng người thế,&&
...
huynhlam92 25-08-2011
"Chúa hãy biến con thành một dải cầu vồng, Con sẽ đưa ánh sáng đến cho mẹ của con
Bà sẽ biết con an toàn trong vòng tay của chúa khi đứng giữa những sắc màu do chính con tại ra".... Haizzz
...
rubithoaihong 09-08-2011
thật sự mình chỉ biết khóc khi nghe bài này, ý nghĩa lắm, lâu rồi mới dc khóc thoải mái thế này:(
...
tieudzammuoi 06-08-2011
ôi ,cảm ơn các bạn đã dịch bài hát này rất nhiều .Khi mình chết ,mình muốn nó sẽ được hát trong tang lễ của mình :)
...
19-10-2011 JekiKun Mong rằng sẽ là thật nhiều năm sau đó :D
...
Rosy Lassie 21-07-2011
"Lưỡi dao sắc ngọt cho một cuộc đời ngắn ngủi"
muốn chết quá mà ko đủ can đảm :((
...
31-07-2011 Jill_vercident đem bếp lò vào phòng rồi ngủ bạn ơi, đảm bảo k biết gì hết đâu, lúc ấy sẽ lại là bếp lò to đùng kết liễu 1 cuộc đời ngắn ngủi
...
phanlily 01-07-2011
Giai điệu nhẹ nhàng và cực kì cảm động .... TT_TT
...
01-07-2011 phanlily Tâm trạng chung của những ai nghe ca khúc này....*chỉ xuống những người cmt ở dưới*

Xem hết các bình luận