LỜI BÀI HÁT

Taboo ...

The first time that I saw you
Looking like you did,
We were young
We were restless
Just two clueless kids,
But if I knew then
What I know now
I'd fall in love.

You're on a bus in chicago
Three rows to the left
You know my heart
Is reaching for you
But we never even met
If I knew then
What I know now
I'd fall in love.

'cause love only comes
Once in a while
And knocks on your door
And throws you a smile
And takes every breath,
Leaves every scar,
Speaks through your soul
And sings to your heart
But if I knew then
What I know now
I'd fall in love.

On a summer night
In august
Backseat of my car
Said I'm trying to get
To know you,
I took it way to far
But if I knew then
What I know now
I'd fall in love.

(wooaahh)
'cause love only comes
Once in a while
And knocks on your door
And throws you a smile
And takes every breath,
Leaves every scar,
Speaks through your soul
And sings to your heart
But if I knew then
What I know now
I'd fall in love.

(woah)
I used up
A lot of chances
But you give them back
But if again
It comes crawling
Im gonna make it last..

'cause love only comes
Once in a while
And knocks on your door
And throws you a smile
It takes every breath,
Leaves every scar,
Speaks through your soul
And sings to your heart
But if I knew then
What I know now

(woah)
If I knew then
What I know now

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Taboo...
Lần đầu tiên khi anh thấy em
Nhìn như em đã ...
Chúng mình còn trẻ
Chúng mình không ngừng bước
Chỉ như hai đứa trẻ không quen biết
Nhưng nếu như khi ấy anh biết
Những gì anh biết giờ đây
Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu

Em ngồi trên chiếc xe buýt ở Chicago
Bên trái ba dãy phố
Em có biết trái tim anh
Đang thổn thức vì em
Nhưng chúng mình chưa từng gặp nhau
Nếu như khi ấy anh biết được
Những gì anh biết bây giờ
Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu

Bởi tình yêu chỉ đến
Một lần vào lúc ấy
Gõ cửa trái tim em
Trao em một nụ cười
Nắm lấy từng hơi thở
Rời xa những nỗi đau
Trò chuyện với tâm hồn em
Và hát vang tới trái tim em
Nhưng nếu như khi ấy anh biết được
Những gì anh biết bây giờ
Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu

Vào một đêm hè
Trong tháng tám
Ngồi trong xe của mình
Thầm nhủ rằng phải cố để
Để hiều được em
Anh đã đẩy điều đó ra xa
Nhưng nếu khi ấy anh biết được
Những gì anh biết bây giờ
Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu

(wooaahh)
Bởi tình yêu chỉ đến
Một lần vào lúc ấy
Gõ cửa trái tim em
Trao em một nụ cười
Nắm lấy từng hơi thở
Rời xa những nỗi đau
Trò chuyện với tâm hồn em
Và hát vang tới trái tim em
Nhưng nếu như khi ấy anh biết được
Những gì anh biết bây giờ
Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu

(woah)
Anh đã từng sử dụng
Vô số những cơ hội
Nhưng chúng đều bị em từ chối
Nhưng nếu được làm lại
Dù có phải quỵ lụy
Anh cũng phải làm điều cuối cùng...

Bởi tình yêu chỉ đến
Một lần vào lúc ấy
Gõ cửa trái tim em
Trao em một nụ cười
Nắm lấy từng hơi thở
Rời xa những nỗi đau
Trò chuyện với tâm hồn em
Và hát vang tới trái tim em
Nhưng nếu như khi ấy anh biết được
Những gì anh biết bây giờ
Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu

(woah)
Nếu như anh khi ấy anh biết được
Những gì anh biết bây giờ...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận