Set Fire To The Rain - Adele

1    | 18-01-2011 | 113382

Update 31/03/12: Cập nhật bản dịch.

LỜI BÀI HÁT

hush22 ...

I let it fall, my heart,
And as it fell, you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed my lips and you saved me

My hands, they're strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet

But there's a side to you
That I never knew, never knew.
All the things you'd say
They were never true, never true,
And the games you play
You would always win, always win.

[Chorus:]
But I set fire to the rain,
Watched it pour as I touched your face,
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name!

When I lay with you
I could stay there
Close my eyes
Feel you're here forever
You and me together
Nothing gets better

'Cause there's a side to you
That I never knew, never knew,
All the things you'd say,
They were never true, never true,
And the games you play
You would always win, always win.

[Chorus:]
But I set fire to the rain,
Watched it pour as I touched your face,
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name!

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Well, it felt something died
'Cause I knew that that was the last time, the last time!

Sometimes I wake up by the door,
That heart you caught, must be waiting for you
Even now that we're already over
I can't help myself from looking for you.

[Chorus:]
I set fire to the rain,
Watch it pour as I touch your face,
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name

I set fire to the rain,
And I threw us into the flames
Well, it felt something died
'Cause I knew that was the last time
The last time, oh, oh!

Let it burn
Let it burn
Let it burn

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

fuse1990 Cập nhật: Alamanda Bud / 31-03-2012...
Đốt cháy màn mưa

Em thả trái tim mình rơi xuống
Trong khi chơi vơi, anh đã xuất hiện và nâng đỡ nó.
Màn đêm tăm tối, còn em tuyệt vọng,
Cho đến khi anh xuất hiện, hôn lên bờ môi và cứu vớt tình em.

Đôi tay em đủ mạnh, nhưng đôi chân lại quá yếu đuối... để có thể đứng trong vòng tay anh mà không gục ngã dưới chân anh.

ĐK1:
Nhưng có điều gì đó ở anh mà em không bao giờ hiểu, không bao giờ hiểu được.
Những điều anh nói, tất cả đều là giả dối, là giả dối.
Những trò anh chơi, anh luôn là người thắng, người chiến thắng.

Đk2:
Nhưng em sẽ đốt cháy màn mưa
Nhìn mưa trút trong khi em chạm vào mặt anh.
Cứ để lửa bùng cháy và nước mắt cứ rơi,
Bởi em cảm thấy nó đang gào thét tên anh, gào thét tên anh.

Khi nằm bên anh, em có thể nằm mãi đó, nhắm nghiền đôi mắt
Cảm nhận anh mãi nơi đây.
Anh cùng em, ta bên nhau, không chi sánh bằng.

(ĐK1) (ĐK2)

Đốt cháy màn mưa
Và vứt tình ta vào ngọn lửa
Em cảm thấy đâu đó có thứ đang chết đi bởi em biết... em biết rằng đó là lần cuối, lần cuối của đôi ta.

Đôi khi, em sực tỉnh bên ngưỡng cửa
Trái tim bị anh giữ nên cứ mãi ngóng chờ anh
Dẫu biết tình mình nay đã hết thật rồi
Em vẫn luôn không thôi kiếm tìm anh.

(ĐK1) (ĐK2)

oh, no
Cứ để lửa bùng cháy
Để lửa bùng cháy, oh
Để lửa bùng cháy!!!

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
minhngocsinh1998 08-01-2015
giọng hát có nội lực và ko ai đặc biệt như Adele...thích quá trời thích
thích cả Lady Gaga và Lana Del Rey nữa
...
vcugirl 18-08-2013
càng ngày càng yêu những bài hát của Adele
...
tinhkhanh 06-06-2013
mình vẫn thấy bài này hay hơn rollin in the deep ... cảm nhận riêng thôi
...
knt107 28-10-2012
cảm xúc và thạt mãnh liệt
...
Alamanda Bud 31-03-2012
Ko biết lí do từ đâu (người dịch...hay người duyệt?!) mà bản dịch của anh tk cảm giác ko đúng lắm '-.-'
...
04-01-2013 Alamanda Bud Á, mình chỉ có công đưa bản dịch ấy lên thôi, người dịch là bạn fuse1990 nhé ^^
...
03-01-2013 hbichdung Bạn dịch hay quá, làm mình có cảm giác như đang nghe bài hát bằng tiếng mẹ đẻ chứ không phải ngoai ngữ. Một lần nữa, cảm ơn bạn vì đã dịch bài hát mình thích qua hay :)
...
caheoyeuanh 25-02-2012
cô gái là cá heo, chàng trai là lão trư ! nên buông tay chăng a ?
...
Taboo 07-02-2012
Nếu năm ngoài là sự bùng nổ của Bruno Mars thì năm nay là của Adele
...
hieu_ndh_7717 01-02-2012
Lyrics bị sai nhiều chỗ, fix lại bản dịch e Tùng 1 tí,^^
...
fuse1990 27-01-2012
bài này quá hay mà sao lượt view ít thế :( lời BH cũng sai quá chừng chỗ lun! hok ai sửa lại à!
...
littlesnowflake 23-01-2012
loi bai hat co cho sai roi "It was dark and I was all right" co cho sai roi, phai la "It was dark and I was over" chu!
...
Rosy Lassie 22-01-2012
Em để nó ngủ yêu, trái tim em và khi nó yên giấc anh lại đánh thức nó...cool!

Xem hết các bình luận