LỜI BÀI HÁT

I remember when we used to laugh
About nothing at all, it was better than going mad
From trying to solve all the problems
We're going through, forget 'em all
'Cause on those nights we would stand and never fall
Together we faced it all, remember when we'd

Stay up late and we'd talk all night
In a dark room lit by the TV light
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

We'd listen to the radio play all night
Didn't wanna go home to another fight
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

I remember when we used to drive
Anywhere but here, as long as we'd forget our lives
We were so young and confused
That we didn't know to laugh or cry
Those nights were ours, they will live and never die
Together we'd stand forever, remember when we'd

Stay up late and we'd talk all night
In a dark room lit by the TV light
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

We'd listen to the radio play all night
Didn't wanna go home to another fight
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

Those nights belong to us
There's nothing wrong with us
Those nights belong to us

I remember when we used to laugh
And now I wish those nights would last

Stay up late and we'd talk all night
In a dark room lit by the TV light
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

We'd listen to the radio play all night
Didn't wanna go home to another fight
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

Stay up late and we'd talk all night
In a dark room lit by the TV light
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

We'd listen to the radio play all night
Didn't wanna go home to another fight
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

Those nights belong to us
There's nothing wrong

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tôi nhớ khi chúng ta cùng cười
mà chẳng có lý do, còn tốt hơn là phát điên lên
Vì cố gắng giải quyết mọi vấn đề
Chúng ta đang vượt qua, quên hết tất cả đi
Vì trong những đêm đó chúng ta sẽ cùng đứng lên và không bao giờ gục ngã
Cùng nhau chúng ta đã đối mặt tất cả, nhớ tới lúc đó

Thức khuya và nói chuyện cả đêm
Trong căn phòng tối chỉ còn ánh sáng từ TV
Qua những thời khắc khó khăn trong cuộc đời
Những đêm đó đem đến cho tôi sự sống

Chúng ta nghe đài cả đêm
Không muốn về nhà nữa
Trải qua những thời khắc khó khăn trong cuộc đời
Những đêm đó giúp tôi tồn tại

Tôi vẫn nhớ khi chúng ta lái xe
Tới bất cứ nơi nào trừ nơi này,
Miễn là chúng ta quên đi cuộc sống của mình
Chúng ta còn trẻ và ngập ngừng
Và không biết nên khóc hay nên cười
Những đêm đó là của chúng ta,
Chúng sẽ sống mãi và không bao giờ chết
Cùng nhau chúng ta sẽ mãi đứng đây, nhớ tới lúc đó

Thức khuya và nói chuyện cả đêm
Trong căn phòng tối chỉ còn ánh sáng từ TV
Qua những thời khắc khó khăn trong cuộc đời
Những đêm đó đem đến cho tôi sự sống

Chúng ta nghe đài cả đêm
Không muốn về nhà nữa
Trải qua những thời khắc khó khăn trong cuộc đời
Những đêm đó giúp tôi tồn tại

Những đêm đó là của chúng ta
Chúng ta chẳng có gì sai trái
Những đêm đó thuộc về chúng ta

Tôi vẫn nhớ khi chúng ta cùng cười
Và giờ tôi ước những đêm đó còn kéo dài mãi

Thức khuya và nói chuyện cả đêm
Trong căn phòng tối chỉ còn ánh sáng từ TV
Qua những thời khắc khó khăn trong cuộc đời
Những đêm đó đem đến cho tôi sự sống

Chúng ta nghe đài cả đêm
Không muốn về nhà nữa
Trải qua những thời khắc khó khăn trong cuộc đời
Những đêm đó giúp tôi tồn tại

Thức khuya và nói chuyện cả đêm
Trong căn phòng tối chỉ còn ánh sáng từ TV
Qua những thời khắc khó khăn trong cuộc đời
Những đêm đó đem đến cho tôi sự sống

Chúng ta nghe đài cả đêm
Không muốn về nhà nữa
Trải qua những thời khắc khó khăn trong cuộc đời
Những đêm đó giúp tôi tồn tại

Những đêm đó thuộc về chúng ta
Chẳng có gì sai cả

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ilovemama 05-05-2011
Trùng ID 895 lại còn copy bản dịch nữa chứ :))

Xem hết các bình luận