我爱的是你 / Wo Ai De Shi Ni / Anh Là Người Em Yêu - Luo Lin / 罗琳 / La Lâm

0    | 08-10-2011 | 43579

một trong những bài hát mình rất thích... mỗi lần nghe ca khúc này là mình lại có cảm giác gì đó mơn man bùn..!

LỜI BÀI HÁT

如果我们注定会相遇
不在乎等多少个时机
只要我和你能够金香玉
再多的风雨也愿意

如果我们注定要分离
还有什么过去好猜疑
再将我抱紧让我能牢记
如明天慢慢全回忆

全世界为我们暂停
让真情还可以继续

我爱的是你 我爱的是你
永远跟着你偿还你的疼惜
我爱的是你 我爱的是你
诉说难舍情难了难忘记

如果我们注定会相遇
不在乎等多少个时机
只要我和你能够金香玉
再多的风雨也愿意

全世界为我们暂停
让真情还可以继续

我爱的是你 我爱的是你
永远跟着你偿还你的疼惜
我爱的是你 我爱的是你
诉说难舍情难了难忘记

我爱的是你 我爱的是你
永远跟着你偿还你的疼惜
我爱的是你 我爱的是你
诉说难舍情难了难忘记

---
rú guǒ wǒ men zhù dìng huì xiāng yù
bú zài hu děng duō shǎo gè shí jī
zhǐ yào wǒ hé nǐ néng gòu jīn xiāng yù
zài duō de fēng yǔ yě yuàn yì

rú guǒ wǒ men zhù dìng yào fēn lí
hái yǒu shén me guò qù hǎo cāi yí
zài jiāng wǒ bào jǐn ràng wǒ néng láo jì
rú míng tiān màn màn quán huí yì

quán shì jiè wéi wǒ men zàn tíng
ràng zhēn qíng hái ké yǐ jì xù

wǒ ài de shì nǐ wǒ ài de shì nǐ
yóng yuǎn gēn zhe nǐ cháng huán nǐ de téng xī
wǒ ài de shì nǐ wǒ ài de shì nǐ
sù shuō nán shě qíng nán le nán wàng jì

rú guǒ wǒ men zhù dìng huì xiāng yù
bú zài hu děng duō shǎo gè shí j
zhǐ yào wǒ hé nǐ néng gòu jīn xiāng yù
zài duō de fēng yǔ yě yuàn yì

quán shì jiè wéi wǒ men zàn tíng
ràng zhēn qíng hái ké yǐ jì xù

wǒ ài de shì nǐ wǒ ài de shì nǐ
yóng yuǎn gēn zhe nǐ cháng huán nǐ de téng xī
wǒ ài de shì nǐ wǒ ài de shì nǐ
sù shuō nán shě qíng nán le nán wàng jì

wǒ ài de shì nǐ wǒ ài de shì nǐ
yóng yuǎn gēn zhe nǐ cháng huán nǐ de téng xī
wǒ ài de shì nǐ wǒ ài de shì nǐ
sù shuō nán shě qíng nán le nán wàng jì

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nếu như định mệnh cho chúng ta gặp nhau
Chẳng quan tâm phải chờ bao nhiêu thời cơ nữa
Chỉ cần anh và em là ngọc kim hương
Thì dẫu cho gió dập mưa sa vẫn cam lòng nguyện ý

Nếu như định mệnh bắt chúng ta chia lìa
Còn phải trải qua những ngờ vực gì nữa
Hãy ôm chặt em để em có thể khắc ghi
Nếu một mai từ từ hóa thành hồi ức

Cả thế giới này sẽ ngưng đọng vì chúng ta
Để tấm chân tình này có thể tiếp tục

Người em yêu chính là anh, chính là anh đó
Mãi mãi bên anh, đền bồi những ấm nồng của anh
Người em yêu chính là anh, chính là anh đó
Khó có thể nói hết mảnh tình khó dứt, khó quên này

[Đoạn 1, 3, 4, 4]

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
new_truelove 01-06-2012
Híc, bài này là copy bên Vuivui.cn mà nhỉ, mình thấy lời dịch y nguyên.
http://vuivui.cn/wo-ai-de-shi-ni/
...
01-06-2012 Alamanda Bud Cám ơn phát hiện của bạn, đây là sơ suất của BQT, bài này Ala sẽ gỡ xuống. Bản dịch này tràn lan tùm lum nơi luôn ấy ^^!
...
Wet Grass 25-05-2012
Ala ơi, dịch ok rồi đó. Em bổ sung thông tin ca sĩ và chỉnh chính tả lại cho bạn rồi duyệt nha. Cảm ơn Ala.
...
kitty0803 25-12-2011
真是一首 好歌。听来有一种很很很。。。。哎呀反正说不出来的感觉

Xem hết các bình luận