LỜI BÀI HÁT

x.tinn ...

Debe ser el perfume que usas
O el agua con la que te bañas
Pero cada cosita que haces
A mí me parece una hazaña

Me besaste esa noche
Cual si fuera el último día de tu boca
Cada que yo me acuerdo
Yo siento en mi pecho el peso de una roca

Son tus ojos marrones
Con esa veta verdosa
Es tu cara de niño
Y esa risa nerviosa

I'm addicted to you
Porque es un vicio tu piel
Baby I'm addicted to you
Quiero que te dejes querer

I'm addicted to you
Porque es un vicio tu piel
Baby I'm addicted to you
Quiero que te dejes querer

Por el puro placer de flotar
Ahora si me llevó la corriente
Ya no puedo dormir ni comer
Como lo hace la gente decente

Y tu recuerdo ha quedado en mí
Así como un broche prendido en mi almohada
Y tú en cambio que tienes memoria de pez
No te acuerdas de nada

Son tus manos de hombre
El olor de tu espalda
Lo que no tiene nombre
Lo logró tu mirada

I'm addicted to you
Porque es un vicio tu piel
Baby I'm addicted to you
Quiero que te dejes querer

I'm addicted to you
Porque es un vicio tu piel
Baby I'm addicted to you
Quiero que te dejes querer

English Translation

you should be the perfume that you use
or the water with your baths
but every little thing that you do
to me seems to me like a feat

you kissed me tonight
which yes inside the last day of your mouth
each that I agree
I feel the weight of a rock in my chest

your brown eyes
with this green vein
it's your baby face
and this nervous laughter

I'm addicted to you
because your skin is a vice
Baby I'm addicted to you
I want to let you

I'm addicted to you
because your skin is a vice
Baby I'm addicted to you
I want to let you

through the pure pleasure of floating
now if the current carries me
I can't sleep or eat
how to make it for decent people

and your memory has stayed in me
so like a lit brooch in my pillow
and your memory changes to a fish
you don't remember anything

your man hands
the gold of your back
whatever doesn't have name
you got your look

I'm addicted to you
because your skin is a vice
Baby I'm addicted to you
I want to let you

I'm addicted to you
because your skin is a vice
Baby I'm addicted to you
I want to let you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anh nên là nước hoa anh dùng
Hay là nước ấm anh tắm
Nhưng từng điều nhỏ nhặt anh làm
Với em dường như thật tài hoa

Đêm nay anh đã hôn em
Đồng nghĩa với từ "đồng ý" trên môi anh
Với phần nào em cũng ưng hết
Em thấy sức nặng của tảng đá đè lên ngực

Đôi mắt nâu của anh
Với mạch gân xanh này
Đó là khuôn mặt đáng yêu của anh
Và nụ cười nghiêng ngả này nữa

Em si mê anh
Vì làn da anh là cám dỗ
Cưng à, em si mê anh
Em muốn trao anh

Em si mê anh
Vì làn da anh là cám dỗ
Cưng à, em si mê anh
Em muốn trao anh

Qua niềm vui trong sáng đang hiện hữu
Giờ đây nếu hiện tại có mang em đi
Em không thể ngủ hoặc ăn
Với những ai đứng đắn thì làm sao thế được

Và ký ức của anh ở lại bên em
Thật giống như cái ghim cài gối của em
Và kỷ niệm của anh hóa thành con cá
Anh không nhớ bất cứ điều gì

Đôi tay đàn ông của anh
Lưng trần vạm vỡ của anh
Bất cứ điều gì cũng không có tên
Nhưng anh có cái mã đẹp

Em si mê anh
Vì làn da anh là cám dỗ
Cưng à, em si mê anh
Em muốn trao anh

Em si mê anh
Vì làn da anh là đầy dỗ
Cưng à, em si mê anh
Em muốn trao anh

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận