LỜI BÀI HÁT

Kanji+Kana

雨が降る日もいつからか
そんなに嫌いじゃなくなった
生きていれば心だって
晴ればかりじゃない

どんなつらいことでも
どんな悲しいことでも
傘 差しながら歩き出そう
どこか濡れても気にしないよ

Rainy day
いつもと違う
何か見えて来るだろう
Rainy day
もひとつの空
誰に会いに行こうか?

街を包んだ雨音が
知らない場所に変えてくれる
一人になりたくなること
誰だってあるよね

何を求めてるのか
何を探しているのか
遠く霞んだあの空に
僕の未来は待ってるんだ

Rainy day
晴れてるだけじゃ
愛に気づかないのだろう
Rainy day
雨に打たれて
きっとやさしくなれる

Rainy day
生きる力を
雨に教えられるだろう
Rainy day
空に願えば
きっと明日は晴れる

Rainy day
いつもと違う
何か見えて来るだろう
Rainy day
もひとつの空
誰に会いに行こうか?

Romaji

Ame ga furu hi mo itsukaraka
Sonna ni kirai janaku natta
Ikite ireba kokoro datte
Hare bakari janai


Donna tsurai koto demo
Donna kanashii koto demo
Kasa sashi nagara aruki dasou
Dokoka nurete mo ki ni shinai yo

Rainy day
Itsumo to chigau
Nanika miete kuru darou
Rainy day
Mo hitotsu no sora
Dare ni ai ni yukou ka?

Machi wo tsutsunda amaoto ga
Shiranai basho ni kaete kureru
Hitori ni naritaku naru koto
Dare datte aru yo ne

Nani wo motometeru no ka
Nani wo sagashite iru no ka
Tooku kasunda ano sora ni
Boku no mirai wa matterunda

Rainy day
Hareteru dake ja
Ai ni kidzukanai no darou
Rainy day
Ame ni utarete
Kitto yasashiku nareru

Rainy day
Ikiru chikara wo
Ame ni oshierareru darou
Rainy day
Sora ni negaeba
Kitto ashita wa hareru

Rainy day
Itsumo to chigau
Nanika miete kuru darou
Rainy day
Mo hitotsu no sora
Dare ni ai ni yukou ka?

English Tran

Since who knows when
I also don't hate rainy days that much any more
If I can live
My heart won't always be sunny inside

No matter how painful
Or sad the things are
Let's begin to walk while holding up an umbrella
Don't worry, even if some parts get wet

Rainy day
Different from usual
I think I can start to see something
Rainy day
It's another sky
Who shall I go and see?

The sound of the rain, covering the streets,
Is turning this place unknown
Everyone has the sense
Of wanting to be alone

What are you wishing for?
What are you searching for?
My future is waiting
At that far away and hazy sky

Rainy day
I only don't notice love
when it's sunny
Rainy day
Being struck by the rain
It'll surely be able to soften up

Rainy day
I guess I'm being taught
Of the power to live through the rain
Rainy day
If I pray towards the sky
It'll surely be sunny tomorrow

Rainy day
Different from usual
I think I can start to see something
Rainy day
It's another sky
Who shall I go and see?

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Genevieve Cập nhật: Jill_vercident / 06-07-2013...
Không ai biết từ khi nào
Tôi cũng không còn ghét những ngày mưa nhiều như vậy nữa
Nếu tôi có thể sống
Trái tim tôi sẽ không phải luôn tràn đầy ánh nắng

Dù có đau đến nhường nào
Hay buồn thế nào đi nữa
Hãy bắt đầu bước đi và nắm thật chặt chiếc ô
Dù có bị ướt một phần cũng đừng lo lắng

Một ngày mưa
Khác với ngày thường
Tôi nghĩ mình bắt đầu nhìn thấy điều gì đó
Một ngày mưa
Một bầu trời khác
Tôi sẽ gặp được ai đây?

Âm thanh của mưa, bao phủ khắp các con đường,
Đang biến nơi đây thành nơi xa lạ
Mọi người đều có cảm giác
Của cái ước muốn được ở một mình

Bạn mong ước điều gì?
Bạn tìm kiếm điều gì?
Tương lai của tôi đang đợi
Nơi khung trời thật xa xôi và mịt mờ

Một ngày mưa
Tôi không còn chú ý đến tình yêu
Trong những ngày nắng
Một ngày mưa
Bị cơn mưa tạt vào
Tôi hắc chắn rằng sẽ trở nên mềm yếu hơn

Một ngày mưa
Tôi đoán mình đã học được
Sức mạnh để sống sót qua cơn mưa
Một ngày mưa
Nếu lời cầu nguyện của tôi hướng về bầu trời kia
Chắc chắn ngày mai nắng sẽ lên

Một ngày mưa
Khác với ngày thường
Tôi nghĩ mình bắt đầu nhìn thấy điều gì đó
Một ngày mưa
Một bầu trời khác
Tôi sẽ gặp được ai đây?

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận