Grey Goose is a Bacardi-owned premium brand vodka produced in France. In 2004, Sidney Frank sold the brand to Bacardi for US $2.2 billion.

A ball gown is the most formal female attire for social occasions. It is traditionally a full-skirted gown reaching the floor, made of luxurious fabric, delicately and exotically trimmed.

Maybach-Motorenbau GmbH was a European luxury car manufacturer.

LỜI BÀI HÁT

[Verse 1]
I've never seen a diamond in the flesh
I cut my teeth on wedding rings in the movies
And I'm not proud of my address,
In the torn-up town, no post code envy

[Hook]
But every song's like gold teeth, grey goose, trippin' in the bathroom
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room,
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams.
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your time piece.
Jet planes, islands, tigers on a gold leash.
We don't care, we aren't caught up in your love affair.

And we'll never be royals (royals).
It don't run in our blood,
That kind of lux just ain't for us.
We crave a different kind of buzz.
Let me be your ruler (ruler),
You can call me queen Bee
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
Let me live that fantasy.

[Verse 2]
My friends and I – we've cracked the code.
We count our dollars on the train to the party.
And everyone who knows us knows that we're fine with this,
We didn't come from money.

[Hook]
But every song's like gold teeth, grey goose, trippin' in the bathroom.
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room,
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams.
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your time piece.
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
We don't care we aren't caught up in your love affair

And we'll never be royals (royals).
It don't run in our blood
That kind of lux just ain't for us
We crave a different kind of buzz.
Let me be your ruler (ruler),
You can call me queen Bee
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
Let me live that fantasy.

Oooh ooooh ohhh
We're bigger than we ever dreamed,
And I'm in love with being queen.
Oooooh ooooh ohhhhh
Life is game without a care
We aren't caught up in your love affair.

And we'll never be royals (royals).
It don't run in our blood
That kind of lux just ain't for us
We crave a different kind of buzz
Let me be your ruler (ruler),
You can call me queen Bee
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule.
Let me live that fantasy.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

voicoi2412 Cập nhật: Jill_vercident / 05-10-2013...
[Verse 1]
Tôi chưa bao giờ nhìn thấy một viên kim cương thật sự cả.
Tôi chỉ biết được qua những chiếc nhẫn cưới trên mấy bộ phim.
Và tôi không tự hào gì về nơi mình ở
Cái thị xã tồi tàn, không có gì để mà ghen tị

[Hook]
Nhưng mỗi bài hát như là răng vàng, đồ cồn trong phòng tắm.
Những vết máu, váy xòe, xả rác trong phòng khách sạn
Chúng tôi không quan tâm, chúng tôi đang lái những chiếc Cadilac trong những giấc mơ của chính mình.
Nhưng ai nấy đều như Pha lê, như Maybach, như kim cương trong cuộc đời của các người.
Những cái máy bay phản lực, những hòn đảo, những con hổ với dây xích vàng
Chúng tôi không quan tâm, chúng tôi không bị cuốn vào chuyện tình của các người.

Và chúng tôi không bao giờ là hoàng gia
Máu hoàng tộc không chảy trong người chúng tôi
Đó là điều xa xỉ không dành cho chúng tôi
Chúng tôi khao khát một thứ tin đồn khác
Hãy cho tôi quyền lực của bạn
Bạn có thể gọi tôi là ong chúa
Và bạn này, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị
Hãy để cho tôi sống với sự ảo tưởng đó đi

[Verse 2]
Những người bạn của tôi và tôi đã phá giải ẩn số
Chúng tôi đếm những đồng đôla của mình trên chuyến tàu đến bữa tiệc
Và những người quen chúng tôi đều biết rằng chúng tôi rất vui với điều này
Chúng tôi không phải sinh ra đã có tiền

[Hook]
Nhưng mỗi bài hát như là răng vàng, đồ cồn trong phòng tắm.
Những vết máu, váy xòe, xả rác trong phòng khách sạn
Chúng tôi không quan tâm, chúng tôi đang lái những chiếc Cadilac trong những giấc mơ của chính mình.
Nhưng ai nấy đều như Pha lê, như Maybach, như kim cương trong cuộc đời của các người.
Những cái máy bay phản lực, những hòn đảo, những con hổ với dây xích vàng
Chúng tôi không quan tâm, chúng tôi không bị cuốn vào chuyện tình của các người.

Và chúng tôi không bao giờ là hoàng gia
Máu hoàng tộc không chảy trong người chúng tôi
Đó là điều xa xỉ không dành cho chúng tôi
Chúng tôi khao khát một thứ tin đồn khác
Hãy cho tôi quyền lực của bạn
Bạn có thể gọi tôi là ong chúa
Và bạn này, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị
Hãy để cho tôi sống với sự ảo tưởng đó đi

Oooh ooooh ohhh
Chúng tôi to lớn những gì chúng tôi đã mơ ước
Và tôi hạnh phúc khi là nữ hoàng
Oooh ooooh ohhh
Cuộc sống là một trò chơi không có sự lo ngại
Chúng tôi không bị cuốn vào tình yêu của bạn

Và chúng tôi không bao giờ là hoàng gia
Máu hoàng tộc không chảy trong người chúng tôi
Đó là điều xa xỉ không dành cho chúng tôi
Chúng tôi khao khát một thứ tin đồn khác
Hãy cho tôi quyền lực của bạn
Bạn có thể gọi tôi là ong chúa
Và bạn này, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị, tôi sẽ cai trị
Hãy để cho tôi sống với sự ảo tưởng đó đi.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
voicoi2412 03-10-2013
đây là lần đầu tiên đăng bài dịch..rất mong mọi người góp ý và nhận xét :) thanks
...
11-10-2013 voicoi2412 hihi..cám ơn bạn nhìu nhé..mình sẽ thêm kinh nghiệm này cho bài dịch tiếp theo :)
...
05-10-2013 ilovemama bạn có thể tham khảo thêm để hiểu về nghĩa bóng của BH và có thể ghi chú thêm để người xem lời dịch của bạn có thể hiểu dc BH nói về điều gì

Lấy ví dụ

At its core, “Royals” reflects the unreal expectations placed on teenagers as a result of their portrayal in the media. Lorde makes a dig at all the artists out there who just talk about:

Being wealthy tough (“blood stains”) rather than about real issues.
Expensive cars (“Maybach”)
Clothes (“ball gowns”)
Alcohol (“Grey Goose”)

These are the only things teenagers seemly “should” aspire to acquire, according to the media.

It’s also a dig at television shows that glamorize teenage life to an unrealistic extent, like Skins. It’s the kind of stuff TV teens often roll in. Life can be boring, right?

Xem hết các bình luận