4 Minutes (ft. Justin Timberlake & Timbaland) - Madonna

4    | 05-04-2008 | 23201

Bài này quả thật hơi khó. Mong mọi người góp ý!

LỜI BÀI HÁT


4 minutes to save the world

Timbaland:
I'm out of time
And all I got is 4 minutes, 4 minutes

Madonna:
Come on boy, I've been waiting for somebody to pick up my stroll

Justin:
Well don't waste time, give me a sign, tell me how you wanna roll

Madonna:
I want somebody to speed it up for me then take it down slow
There's enough room for both

Justin:
Girl, I can handle that, you just gotta show me where it's at.
Are you ready to go, Are you ready to go

Madonna and Justin:
If you want it, You already got it
If you've thought it, It better be what you want
If you feel it, It must be real just...
Say the word, and I will give you what you want

Madonna:
Time is waiting

Justin:
We only got 4 minutes to save the world

Madonna:
No hesitating

Madonna:
Grab a boy

Justin:
Grab a girl

Madonna:
Time is waiting

Justin:
We only got 4 minutes to save the world

Madonna:
No hesitating

Justin:
We only got 4 minutes, 4 minutes
Keep it up .....

Madonna
You gotta get in line, hop
Tick tock tick tock tick tock
That's right, keep it up
Keep it up, don't....

Madonna, uh
You gotta get in line, hop
Tick tock tick tock tick tock

Madonna:
Sometimes I think, what I need is a you intervention, yeah

Justin:
And you know I can tell that you like it
And that it's good, by the way that you move, ooh, hey hey

Madonna:
The road to heaven, paved with good intentions, yeah

Justin:
But if I got a night
At least I can say I did what I wanted to do
Tell me, how bout you?

Madonna and Justin:
If you want it, You already got it
If you've thought it, It better be what you want
If you feel it, It must be real just...
Say the word, and I will give you what you want

Madonna:
Time is waiting

Justin:
We only got 4 minutes to save the world

Madonna:
No hesitating

Madonna:
Grab a boy

Justin:
Grab a girl

Madonna:
Time is waiting

Justin:
We only got 4 minutes to save the world

Madonna:
No hesitating

Justin:
We only got 4 minutes, 4 minutes
Keep it up .....

Madonna
You gotta get in line, hop
Tick tock tick tock tick tock
That's right, keep it up
Keep it up, don't....

Madonna, uh
You gotta get in line, hop
Tick tock tick tock tick tock

Timbaland: breakdown

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

nothing_special Cập nhật: Oll / 30-09-2008...
4 Phút để cứu thế giới

Timberland:
Sắp hết giờ rồi
Tôi chỉ còn 4 phút nữa, 4 phút nữa

Madonna:
Đi thôi anh, tôi đang đợi ai đó có thể đưa tôi đi

Justin:
Thôi đừng mất thời gian nữa! Hãy cho tôi thấy cô muốn đi như thế nào

Madonna:
Tôi muốn ai đó lái thật nhanh rồi lại đi chậm lại
Xe còn đủ chỗ cho 2 người

Justin:
Này cô! Tôi có thể làm được, cho tôi biết xe đang ở đâu
Cô sẵn sàng đi chưa? Cô sẵn sàng đi chưa?

Madonna & Justin:
Nếu bạn muốn, bạn sẽ đạt được
Nếu bạn đã từng nghĩ về nó, hãy để nó là mong muốn của bạn
Nếu bạn cảm thấy được, chắc chắn đó là điều thực tế
Hãy nói ra, tôi sẽ mang đến những gì bạn cần

Madonna:
Thời gian đang đợi

Justin:
Chúng ta chỉ có 4 phút để cứu thế giới

Madonna:
Đừng chần chừ

Madonna:
Hãy tóm lấy một anh

Justin:
Hãy tóm lấy một cô

Madonna:
Thời gian đang đợi

Justin:
Chúng ta chỉ có 4 phút để cứu thế giới

Madonna:
Đừng chần chừ

Justin:
Chúng ta chỉ có 4 phút, 4 phút thôi
Hãy cứ tiếp tục...

Madonna:
Bạn sẽ là người kế tiếp, hop
Tick tock tick tock tick tock
Đó là sự thật, hãy cứ tiếp tục,
Hãy cứ tiếp tục, đừng...

Madonna: Uh
Bạn sẽ là người kế tiếp, hop
Tick tock tick tock tick tock

Madonna:
Đôi khi tôi nghĩ, điều tôi muốn chính là sự can thiệp của anh

Justin:
Và cô biết đó, tôi có thể thấy được cô thích vậy qua cách cô bước đi. Đó là điều tốt
Ooh hey hey

Madonna:
Đường tới thiên đàng mở rộng cho những ý định tốt đẹp, yeah
Justin:
Nhưng nếu tôi có một đêm
Ít nhất tôi có thể nói là tôi đã làm những gì tôi muốn
Hãy cho tôi biết còn cô thì sao?

Madonna & Justin:
Nếu bạn muốn, bạn sẽ đạt được
Nếu bạn đã từng nghĩ về nó, hãy để nó là mong muốn của bạn
Nếu bạn cảm thấy được, chắc chắn đó là điều thực tế
Hãy nói ra, tôi sẽ mang đến những gì bạn cần

Madonna:
Thời gian đang đợi

Justin:
Chúng ta chỉ có 4 phút để cứu thế giới
Madonna:
Đừng chần chừ

Madonna:
Hãy tóm lấy một anh

Justin:
Hãy tóm lấy một cô

Madonna:
Thời gian đang đợi

Justin:
Chúng ta chỉ có 4 phút để cứu thế giới

Madonna:
Đừng chần chừ

Justin:
Chúng ta chỉ có 4 phút, 4 phút thôi
Hãy cứ tiếp tục..

Madonna:
Bạn sẽ là người kế tiếp, hop
Tick tock tick tock tick tock
Đó là sự thật, hãy cứ tiếp tục,
Hãy cứ tiếp tục, đừng...

Madonna: Uh
Bạn sẽ là người kế tiếp, hop
Tick tock tick tock tick tock

Timberland: Nhảy thôi

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
benhong1993 24-06-2011
mình không thích thể loại nhạc này ,nhưng ca si hát hay wa
...
uzumak 23-04-2010
bai lau rui nghe lại vẫn hay nhỉ, nhưng lời kì kì
...
namlunkool_91 17-02-2010
nghe nhac ma ko co loi con hay hon nhieu. ai chua nghe thi nghe thu di hay lam.
...
cuBjn123 04-07-2009
ông Timbaland này co bai the way you are tui thích nghe nói ông timbaland dc mệnh danh la PHÙ THỦY ÂM NHẠC ma ko biết tại sao
...
westlife040690 18-12-2008
dich cung duoc bai hat cung hay tap hop 3 nguoi trum ma sao ko hay duoc nu hoang nhac pop hoang tu nhac pop and dance ong hoang nhac rap tom lai hay tuyet
...
luisfigo 30-09-2008
I feel great admiration for your effort about this song. And please tell me how percent can you hear this song without lyric at the first time and did you write down this song's lyric by yourself or download from another website (lyricsworld)? Thanks
...
linh_tinh 22-06-2008
1 bai` hat' nhu the^' nay` ma` ban dich duoc nhu the^' thi` qua? la` dang' cam? phuc^^
...
hangvh 19-05-2008
thế là quá hay rồi!vẫn còn hơn mình!ban đầu ko nghe đc hết cả bài!
...
V.I.P_girl 19-05-2008
đâu đến nỗi khó thế đâu nhỉ ?
...
Reishi 06-04-2008
@new_nghichngom: Còn tùy đọan đó là 2 ng đó nói với nhau hay nói với ng khác nữa chứ [chắc bạn nothing hiểu theo nghĩa 2] - Rei thì thực tình ko hiểu gì cả '__' Muh 2 câu kia kì thật, lyric ấy - ko nhớ dùng đc think/thought muh ko kèm giới từ kiểu ấy ^~^ [hay ko nên đòi hỏi cách viết đúng ngữ pháp từ những bài thế này? ^^!]
...
new_nghichngom 06-04-2008
Mình thấy có vài chỗ chưa chuẩn lắm ^^ If you want it, You already got it If you've thought it, It better be what you want Theo mình thì dịch là : Nếu bạn muốn điều đó , thì bạn đã đạt được rồi đó Nếu bạn đã từng nghĩ về nó , thì tốt hơn là hãy trở thành những gì bạn muốn ( Câu đầu tiên là thì quá khứ , đã xảy ra rồi ) Theo mình thì bài này nên xưng là tôi và em hoặc anh và tôi thì đúng hơn là xưng bạn với tôi ^^
...
Fei Fei 05-04-2008
thế đỡ lắm òi! Chứ như tui nhìn vào chả bik fải dịx sao vứi mí cái này lun!!! Ko thể nào cảm thụ nổi mí bài kỉu nài
...
Reishi 05-04-2008
Thực tình thì khó muh mong bản dịch Việt rõ nghĩa đc trong khi lyric gốc cũng chả sáng sủa gì hơn ^^!... Nhưng dù sao cũng rất cảm phục bạn đã nhìn bài hát nì theo 'chiều hướng tốt đẹp' ^^ Còn 1 bài nữa thôi - cố lên cố lên, ủng hộ ủng hộ ^^~ [có điều cái bài kia thì chắc ko có cách nào khiến nó đỡ hơn đc nữa rùi... "lộ liễu" thế còn gì T~T]

Xem hết các bình luận

Hello
733,293 lượt xem