LỜI BÀI HÁT

You stand with your hand on my waist line
It's a scene and we're out here in plain sight
I can hear them whisper as we pass by
It's a bad sign, bad sign
Something happens when everybody finds out
See the vultures circling dark clouds
Love's a fragile little flame, it could burn out
It could burn out

Cause they got the cages, they got the boxes
And guns
They are the hunters, we are the foxes and we run

Baby, I know places we won't be found
And they'll be chasing their tails tryin' to track us down
Cause I, I know places we can hide, I know places, I know places

Lights flash and we'll run for the fences
Let them say what they want, we won't hear it
Loose lips sink ships all the damn time
Not this time

Just grab my hand and don't ever drop it
My love, they are the hunters, we are the foxes and we run

Baby, I know places we won't be found
And they'll be chasing their tails tryin' to track us down
Cause I, I know places we can hide, I know places

They are the hunters, we are the foxes and we run
Just grab my hand and don't ever drop it, my love

Baby, I know places we won't be found
And they'll be chasing their tails tryin' to track us down
Cause I, I know places we can hide, I know places

They take their shots, but we're bulletproof
I know places
And you know for me, it's always you
I know places
In the dead of night, your eyes so green
I know places
And I know for you, it's always me
I know places

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anh đứng vòng tay qua eo em
Thật quá dễ dàng nhận ra sự hiện diện của chúng ta
Em vẫn nghe thấy người ta thì thào khi ta đi ngang qua
Đó là điểm gờ rồi
Khi mọi người phát hiện ra là có chuyện ngay
Giống như lũ kền kền bay thành đàn trên bầu trời
Tình yêu như ngọn lửa yếu ớt có thể tắt
Ngọn lửa yếu ớt có thể tắt

Vì họ mang theo lồng sắt và những chiếc hộp
Cùng những khẩu súng
Họ là những gã thợ săn còn chúng ta là đôi cáo trốn chạy họ

Anh à em biết nhiều nơi họ chẳng thể tìm ra chúng ta
Và họ sẽ theo dấu vết của chính họ mà tưởng rằng sắp kiếm ra chúng ta tới nơi
Vì em biết nhiều nơi ta có thể trốn, em biết nhiều nơi lắm

Đèn pin sục sạo và ta chạy về phía hàng rào
Cứ để họ nói gì tuỳ thích, ta sẽ chẳng cần nghe
Lần nào chúng ta cũng nói nhiều làm hỏng chuyện
Nhưng lần này thì không đâu

Hãy nắm lấy tay em và đừng bao giờ buông ra
Anh à, họ chính là những gã thợ săn còn chúng ta là đôi cáo trốn chạy họ

Anh à em biết nhiều nơi họ chẳng thể tìm ra chúng ta
Và họ sẽ theo dấu vết của chính họ mà tưởng rằng sắp kiếm ra chúng ta tới nơi
Vì em biết nhiều nơi ta có thể trốn, em biết nhiều nơi lắm

Họ là những gã thợ săn còn chúng ta là đôi cáo trốn chạy họ
Hãy nắm lấy tay em và đừng bao giờ buông ra anh ơi

Anh à em biết nhiều nơi họ chẳng thể tìm ra chúng ta
Và họ sẽ theo dấu vết của chính họ mà tưởng rằng sắp kiếm ra chúng ta tới nơi
Vì em biết nhiều nơi ta có thể trốn, em biết nhiều nơi lắm

Họ có thể bắn nhưng ta chẳng để đạn dược làm tổn thương
Em biết nhiều nơi lắm
Và anh biết đấy, em chỉ biết có anh mà thôi
Em biết nhiều nơi lắm
Và trong màn đêm, đôi mắt xanh của anh vẫn sáng rực
Em biết nhiều nơi lắm
Và em biết người dành cho em chỉ có mình em mà thôi
Em biết nhiều nơi lắm

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận