LỜI BÀI HÁT

BeNung ...

Hey, once upon a younger year
When all our shadows disappeared
The animals inside came out to play
Hey, went face to face with all our fears
Learned our lessons through the tears
Made memories we knew would never fade

One day my father—he told me,
"Son, don't let it slip away."
He took me in his arms, I heard him say,

"When you get older
Your wild heart will live for younger days
Think of me if ever you're afraid."

He said, "One day you'll leave this world behind
So live a life you will remember."
My father told me when I was just a child
These are the nights that never die
My father told me

[Instrumental]

When thunder clouds start pouring down
Light a fire they can't put out
Carve your name into those shining stars
He said, "Go venture far beyond these shores.
Don't forsake this life of yours.
I'll guide you home no matter where you are."

One day my father—he told me,
"Son, don't let it slip away."
When I was just a kid I heard him say,

"When you get older
Your wild heart will live for younger days
Think of me if ever you're afraid."

He said, "One day you'll leave this world behind
So live a life you will remember."
My father told me when I was just a child
These are the nights that never die
My father told me

These are the nights that never die
My father told me
Hey, hey

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Thuở xưa lúc tuổi còn thơ
Khi những chiếc bóng của ta biến mất
Những loài thú hoang ẩn nấp bên trong bò ra chơi đùa
Mặt giáp mặt cùng muôn nỗi sợ bủa vây
Ta

Đăng nhập để xem tiếp

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận