Và câu trả lời vẫn cứ ở đấy...

LỜI BÀI HÁT

I've made up my mind,
Don't need to think it over,
if I'm wrong I am right,
Don't need to look no further,
This ain't lust,
i know this is love but...

If i tell the world,
I'll never say enough,
Cause it was not said to you,
And thats exactly what i need to do,
If i'm in love with you,

Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere,
Or would it be a waste?
Even If i knew my place
should i leave it there?
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere...

I'd build myself up,
And fly around in circles,
Wait then as my heart drops,
and my back begins to tingle
finally could this be it

Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere,
Or would it be a waste?
Even If i knew my place
should i leave it there?
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere

Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere,
Or would it be a waste?
Even If i knew my place
should i leave it there?
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Italy117 Cập nhật: KimHaRu / 08-08-2008...
Em đã quyết định rồi
thì đâu cần phải nghĩ ngợi gì thêm,
dẫu em đúng hay sai,
cũng chẳng cần tìm kiếm gì xa xôi
Đó không phải là nỗi ham muốn,
em biết đó là tình yêu nhưng...

Dù em có nói cho cả thế giới
thì cũng chẳng bao giờ nói cho đủ
Bởi những điều ấy không dành cho anh
Và đó chính là điều em cần phải làm,
Nếu như em còn yêu anh

Em có nên từ bỏ
hay cứ theo đuổi tình yêu vô vọng ấy?
Dù nó chẳng đi tới đâu
Hay đấy rồi cũng chỉ là điều vô ích
Em biết mình ở nơi đâu
vậy có nên để mặc mọi thứ ?
Em có nên từ bỏ
hay cứ theo đuổi tình yêu vô vọng ấy?
Dù chẳng đi về đâu...

Em đã cố gượng dậy
Và rồi lại trong cái vòng luẩn quẩn ấy
Chờ đợi để rồi trái tim em gục ngã
và lưng em bắt đầu tê dại đi
Rốt cuộc điều đó chỉ có thể là như vậy sao

Em có nên từ bỏ
hay cứ theo đuổi tình yêu vô vọng ấy?
Dù nó chẳng đi tới đâu
Hay đấy rồi cũng chỉ là điều vô ích
Em biết mình ở nơi đâu
vậy có nên để mặc mọi thứ?
Em có nên từ bỏ
hay cứ theo đuổi tình yêu vô vọng ấy?
Dù chẳng đi về đâu...

Em có nên từ bỏ
hay cứ theo đuổi tình yêu vô vọng ấy?
Dù nó chẳng đi tới đâu
Hay đấy rồi cũng chỉ là điều vô ích
Em biết mình ở nơi đâu
vậy có nên để mặc mọi thứ?
Em có nên từ bỏ
hay cứ theo đuổi tình yêu vô vọng ấy?
Dù chẳng đi về đâu...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
skaipage 28-12-2011
"If i'm in love with you"
theo mấy cai lyrics minh đa đọc va theo như minh nghe luôn la "If I end up with you" ma :s
...
ngocdrogba 20-08-2011
hay đấy nhỉ , thích giọng hát của bà này
...
28-12-2011 skaipage chị ấy sinh năm 1988, năm nay mới gần 24 tuổi thôi mà =v="
...
huhuhehehe 03-05-2011
bai rolling in the deep cug hay lem!! adele rat co taj`
...
lulidi 29-11-2009
buồn quá !!! đuổi theo những điều vô vọng...
...
boorin3011 07-04-2009
thanks rất hợp với tâm trang hiên giờ cuả mình :)
...
Italy117 13-09-2008
Oh, mình thích cô Adele lắm. Giọng hát nghe rất là mộc mạc. Bài Tired mình cũng thích. Ok, mình sẽ dịch cho bạn ^^
...
cholalay 10-09-2008
Bạn Italy117 có thik nhạc của Adele ko? Nếu có nhã hứng thì dịch dùm mình bài tired của Adele ha:D
...
Italy117 10-09-2008
wow, vay thi minh khoi noi nua nhe
...
Italy117 10-09-2008
wow, vay thi minh khoi noi nua nhe
...
cholalay 09-09-2008
Mình hiuể đạon đó rồi =))
...
CHOLALAY 09-09-2008
bài này hay tuyệt! nhưng có chỗ này "Dù em có nói cho cả thế giới thì cũng chẳng bao giờ nói cho đủ Bởi những điều ấy không dành cho anh Và đó chính là điều em cần phải làm, Nếu như em còn yêu anh" mình ko hiểu lắm. Nhìn chung nội dung bài cũng rất hay:X

Xem hết các bình luận

Hello
733,196 lượt xem