LỜI BÀI HÁT

Fall back
Take a look at me
And you'll see I'm for real
I feel what only I can feel
And if that don't appeal to you
Let me know
And I'll go
'Cuz I flow
Better when my colors show
And that's the way it has to be
Honestly
'Cuz creativity could never bloom
In my room
I'd throw it all away before I lie
So don't call me with a compromise
Hang up the phone
I've got a backbone stronger than yours
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la

[chorus]
If you're trying to turn me into someone else
Its easy to see I'm not down with that
I'm not nobody's fool
If you're trying to turn me into something else
I've seen enough and I'm over that
I'm not nobody's fool
If you wanna bring me down
Go ahead and try
Go ahead and try

You don't know
You think you know me like yourself
But I fear
That you're only telling me what I wanna hear
But do you give a damn
Understand
That I can't not be what I am
I'm not the milk and cheerios in your spoon
Its not a simple hearing but not so soon
I might've fallen for that when I was fourteen
In a little more dream
But its amazing what a couple can mean
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la

[chorus]

Go ahead and try
Try and look me in the eye
But you'll never see inside
Until you realize, realize
Things are trying to settle down
Just try to figure out
Exactly what I'm about
If its with or without you
I don't need you doubting me

[chorus]

La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la

Would you be laughing out loud
If I played to my own crowd
Try

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

meobe_91 Cập nhật: KimHaRu / 10-08-2008...
Không ai ngốc cả

Quay về đây
Hướng nhìn tôi nào
Và u sẽ thấy tôi rất thật
Tôi thấy những gì mà chỉ có tôi mới có thể thấy
Và nếu điều đó 0 hấp dẫn với u
Hãy cho tôi biết
Và tôi sẽ tới
Bởi vì tôi tràn trề hơn
khi bản sắc của tôi (được) thể hiện
Và đó là cách nó phải thế
Một cách chân thực
Bởi vì óc sáng tạo có thể chẳng bao giờ nở hoa
Trong phòng mình
Tôi đã rũ bỏ hết trước khi đi nằm
Thế nên đừng gọi cho tôi với lời phân giải
Hãy gác máy đi
Tôi mạnh mẽ hơn u
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
(*)
Nếu u đang cố biến tôi thành ai đó
Thật dễ thấy tôi sẽ 0 gục ngã với điều đó đâu
0 phải tôi, 0 ai ngốc cả
Nếu u đang cố biến tôi thành thứ gì đó
Thì tôi đã thấy đủ rồi và tôi sẽ vượt qua nó
0 phải tôi, 0 ai ngốc cả
Nếu u muốn hạ gục tôi
Cứ việc thử xem
Tiến thẳng mà thử đi

U 0 biết đâu
U nghĩ u biết tôi như chính mình
Nhưng tôi sợ
Rằng u chỉ nói cho tôi những gì tôi muốn nghe
Nhưng u có thể đưa ra 1 lời chỉ trích cơ mà
Hiểu 0
Rằng tôi 0 thể 0 là tôi
Tôi 0 phải là sữa hay món ngon trong thìa của u
Đó chẳng phải là điều dễ nghe gì, nhưng cũng 0 quá sớm đâu
Tôi có thể đã vấp ngã vì điều đó khi tôi 14
Trong 1 giấc mơ nho nhỏ
Nhưng thật đáng ngạc nhiên với những gì mà 1 cặp có thể có nghĩa
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
(*)
Thẳng tiến và thử
Thử và nhìn tôi tận mắt
Nhưng u sẽ 0 bao giờ thấy được bên trong
Đến khi u nhận ra, nhận ra
Những thứ đang cố ổn định
Chỉ cố để tìm ra
Thực ra tôi là thế nào
Nếu đó là với hay 0 phải với u
Tôi 0 cần u nghi ngờ tôi
(*)
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la

Các bạn sẽ cười vang chứ
Nếu tôi chơi cho đám đông của tôi
Thử đi nào

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
xu5k 11-09-2008
thjk nhat baj nj cua Avril,, djch. hay lam' bo^` ^^!
...
meobe_91 12-08-2008
meo... thanks.........wa khen roi..........meo...meo...........
...
I love westlife 10-08-2008
Dịch hay ra phết.À cảm ơn vì cậu đã dịch giúp tôi bài này nhé.Hi hi thật ra bài này tôi đăng đấy

Xem hết các bình luận

Hello
733,213 lượt xem