LỜI BÀI HÁT

I never had no one
I could count on
I’ve been let down so many times
I was tired of hurtin’
So tired of searchin’
’til you walked into my life
It was a feelin’
I’d never known
And for the first time
I didn’t feel alone

Chorus :
You’re more than a lover
There could never be another
To make me feel the way you do
Oh we just get closer
I fall in love all over
Everytime I look at you
I don’t know where I’d be
Without you here with me
Life with you makes perfect sense
You’re my best friend
You’re my best friend, oh yeah

You stand by me
And you believe in me
Like nobody ever has
When my world goes crazy
You’re right there to save me
You make me see how much I have
And I still tremble
When we touch
And oh the look in your eyes
When we make love

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ngọc Cập nhật: Blah Blah / 13-04-2009...
Tôi đã không bao giờ có một ai
mà tôi có thể trông đợi
Tôi vấp ngã quá nhiều lần
Mệt mỏi vì những tổn thương
Quá mệt mỏi vì tìm kiếm
Cho đến khi em bước vào đời tôi
Đó là một cảm xúc
Tôi chưa từng biết
Và cho lần đầu tiên
Tôi đã không cảm thấy bơ vơ

[Điệp khúc:]
Em còn hơn cả một người tình
Không bao giờ có thể là một người khác
làm cho tôi cảm nhận như anh đã làm
Ôi chúng ta thật gần gũi
Tôi yêu mất rồi
Mỗi lần tôi nhìn em
Tôi không biết mình đã ở đâu
khi thiếu em ở đây với tôi
Cuộc sống có em trở nên có ý nghĩa tuyệt vời
Em là bạn tốt nhất của tôi
Em là bạn tốt nhất của tôi, đúng vậy.

Em đứng cạnh tôi
và em tin vào tôi
như chẳng có ai từng như thế
Khi thế giới của tôi điên loạn
Em đến bên và cứu giúp
Em làm cho tôi thấy mình có thật nhiều
và tôi vẫn run sợ
khi chúng ta chạm vào
ôi cái nhìn trong đôi mắt em
Khi ta ân ái

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
kecamxuong 13-07-2009
bớ!bản dịch của hahahaah có vấn đề!!

Xem hết các bình luận