Oll : mạn phép dịch bài này theo Eng trans môtơzin vứt lại, nếu bạn xaxoi có dạo qua, xin đừng bắt lỗi ,
Nếu có thể dịch bản khác thì Oll rất vui !

LỜI BÀI HÁT

Кто это выдумал, где это видано,
Чтоб полюбить мне еще надо вырасти,
А пока и думать рано о любви своей?

Как в этом городе жить, в этом холоде?
Ну почему до сих пор не приходишь ты?
Я тебе ключи оставлю от своих дверей.

Припев:
Иногда я жду тебя,
Как звезда веду тебя.
И тогда мне кажется,
Что плывут облака подо мной.
Иногда зову тебя,
Иногда пою тебя,
Знаешь, я ищу тебя,
Ищу уже давно.

Все изменяется, не получается,
И без тебя мне одной не мечтается.
Все слова мои и песни только о тебе.

Дни, ожидания, сны и желания,
Самые первые, самые ранние.
Я иду к судьбе навстречу, я иду к тебе.

Припев:
Иногда я жду тебя,
Как звезда веду тебя.
И тогда мне кажется,
Что плывут облака подо мной.
Иногда зову тебя,
Иногда пою тебя,
Знаешь, я ищу тебя,
Ищу уже давно.

Соло.

Припев:
Иногда я жду тебя,
Как звезда веду тебя.
И тогда мне кажется,
Что плывут облака подо мной.
Иногда зову тебя,
Иногда пою тебя,
Знаешь, я ищу тебя,
Ищу уже давно.

Знаешь, я ищу тебя, ищу уже давно.

English translation


who it invented, where it (been) seen.
to fall in love I still must grow (become mature)
and now and think early about love my
How in this city live in this coldness
(so) why untill now not come you
(so why don't you come untill now?)
I (to) you keys (will) leave from my Door


Couplet:
Sometimes i wait (for) you
how star (i)conduct you
and then to me it seems
That swimming clouds under me
Sometimes (i) call (for)you
Someties Sing you
(do you) know, i search (for) you
Search now (for) long (time)


All (Is) changing, doesn't happen
and without you I alone don't dream (day dream)
all words my and songs only about you
days, waiting, dreams and wishes
most first, most early
i walk to meeting, i walk to you

Couplet (2 times):
Sometimes i wait (for) you
how star (i)conduct you
and then to me it seems
That swimming clouds under me
Sometimes (i) call (for)you
Someties Sing you
(do you) know, i search (for) you
Search now (for) long (time)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Oll Cập nhật: Nguyen / 04-06-2009...
Ai bày ra điều này, và điều này có từ đâu
Để có thể yêu em phải lớn hơn lên (trưởng thành hơn)
Và giờ đây em sớm nghĩ về tình yêu của mình
Làm sao mà cuộc sống đô thị lại chìm trong sự hững hờ
Vì sao đến giờ này không phải là anh
Vì sao đến giờ anh vẫn chưa đến
Em để lại cho anh chìa khóa của những cánh cửa

Đôi khi em chờ đợi anh
như vì sao dẫn lối cho anh
và với em dường như
những đám mây trôi bồng bềnh bên em
Đôi khi em gọi anh
ca lên tên anh
Anh biết không, em tìm kiếm anh
Tìm kiếm cả thời gian dài

Tất cả là sự đổi thay, đừng xảy ra
vắng anh rồi, em bơ vơ, không còn mộng mơ
mọi từ ngữ và bài ca của em chỉ hát về anh
Thời gian, chờ đợi, những giấc mơ và ước vọng
trước tiên, trước hết
em bước đi để bắt gặp, em bước về phía anh

Đôi khi em chờ đợi anh
như vì sao dẫn lối cho anh
và với em dường như
những đám mây trôi bồng bềnh bên em
Đôi khi em gọi anh
ca lên tên anh
Anh biết không, em tìm kiếm anh
Tìm kiếm cả thời gian dài

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
†__Amen__† 27-07-2009
Bản dịch có 1 số câu dịch hơi sai nghĩa gốc theo tiếng Nga bạn à :) bài này chưa nghe nên chưa hiểu lắm,để mình xem lại rồi bổ sung chút đc ko :D
...
xaxoi 17-06-2009
ờ ra thế. Kiếm đc Eng trans là tốt rồi. Bài này, ngữ pháp, đọc mà muốn ngủ i-)
...
motozen 17-06-2009
@chị xaxoi : em đâu có dùng auto trans đâu . Em gặp anh google em hỏi :" Anh ơi cho em hỏi ai dịch được bài , anh cho em cái link em chạy vào coppy với " rồi ảnh chỉ em vào 1 trang wep lớn lớn em ôm cái engtrans về Oll dịch ;))
...
xaxoi 17-06-2009
Hả? Thế này là chết rồi. Thực ra, dùng auto trans, chỉ dịch đc câu với ngữ pháp cực kỳ đơn giản ( kiểu như я люблю тебя ) thôi, còn những cấu trúc hơi phức tạp một chút là đã dịch khác nghĩa đi rồi.
...
motozen 17-06-2009
em có trans đâu à . Anh google nhà em trans đấy ^^
...
xaxoi 17-06-2009
hử? Ko biết Nga sao trans đc nè :)
...
motozen 17-06-2009
@chị xaxoi: em mà biết tiếng nga em chết liền á ^^!
...
xaxoi 17-06-2009
@motozen: oh, biết Nga mà, giấu tài nhé :)
...
Oll 04-06-2009
Oll mạn phép dịch bài này theo Eng trans môtơzin vứt lại, nếu bạn xaxoi có dạo qua, xin đừng bắt lỗi , Nếu bạn có thể dịch bản khác thì Oll rất vui !

Xem hết các bình luận