Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded
2. diepthuydung2109 14-09-2018
Big Big World
3. tuanphuongtuoi 01-09-2018
A Little Love
4. tramy10 09-07-2018
Alone
5. amovo123 09-01-2018
Jar Of Hearts
6. huyenlovehang2006 04-01-2018
Faded
7. thinh32 03-01-2018
Little Bird
8. vutranminhanh5a 31-12-2017
No Promises
9. vutranminhanh5a 31-12-2017
Little Bird
10. vutranminhanh5a 31-12-2017
Everytime We Touch

Hoa anh đào phấp phới phấp phới, từng cánh lả lướt rơi
Em ôm lấy từng kỷ niệm rung động
Nguyện ước ngày xuân cùng anh, giấc mơ ấy
Bây giờ em vẫn còn nhìn thấy, cánh hoa đào man mác rơi

Từ cửa sổ con tàu, em nhìn thấy bóng dáng ngày cũ
Chiếc cầu ngày xuân hai ta từng sánh vai đi qua
Ngày tốt nghiệp đã đến, anh rời khỏi quê hương
Bên con sông nước đã đổi màu, em tìm kiếm những ngày ấy
Hai đứa đã chọn con đường riêng của mình, chấm dứt mùa xuân của hai ta
Phía trước em sẽ là khoảng thời gian ngóng trông anh

Qua cửa sổ chuyến tàu Odakyu, giờ đây phản chiếu những đóa anh đào
Trong trái tim này em vẫn còn nghe thấy giọng của anh

Trong bức thư ấy, em viết rằng “Em vẫn ổn”
Lời nói dối be bé ấy, anh biết phải không anh?
Xuân đã về trên thành phố này
V
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

桜 - Sakura - Ikimono Gakari/いきものがかり

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は 
今も見えているよ さくら舞い散る

電車から 見えたのは いつかのおもかげ
ふたりで通った 春の大橋
卒業の ときが来て 君は 故郷(まち)を出た 
色づく川辺に あの日を探すの

それぞれの道を選び ふたりは春を終えた  
咲き誇る明日(みらい)は あたしを焦らせて

小田急線の窓に 今年もさくらが映る 
君の声が この胸に 聞こえてくるよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は 
今も見えているよ  さくら舞い散る

書きかけた 手紙には 「元気でいるよ」と 
小さな嘘は 見透かされるね
めぐりゆく この街も 春を受け入れて 
今年もあの花が つぼみをひらく

君がいない日々を超えて あたしも大人になっていく 
こうやって全て忘れていくのかな
「本当にすきだったんだ」 さくらに手を伸ばす 
この想いが 今春に つつまれていくよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
揺れる 想いのたけを 抱き寄せた
君と くれし 強き あの言葉は 
今も  胸に残る さくら舞いゆく

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
遠き 春に 夢見し あの日々は  
空に消えていくよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 
春のその向こうへと歩き出す
君と 春に  誓いし この夢を 
強く 胸に抱いて さくら舞い散る

hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo
to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo iru yo sakura maichiru

Densha kara mieta no wa itsuka omokage
Futari de haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite wa (machi) wo deta
Irodzuku kawabe ni ano hi sagasu no

Sorezore no michi wo erabi futari wa haru oeta
(mirai) wa atashi wo aserasete
Odakyusen no mado ni kotoshi mo ga utsuru
Kimi no koe ga kono mune kikoete kuru yo

[* Repeat]

Kakikaketa tegami ni wa "genki iru yo" to
Chiisana uso wa ne
Meguriyuku kono machi mo wo ukeirete
Kotoshi mo ano ga tsubomi wo hiraku

ga inai hibi wo koete atashi mo otona ni natte iku
Kouyatte subete wasurete yuku no
"hontou ni suki datta da" sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ima haru ni tsutsumarete yuku yo

hirahira maiorite ochite
omoi no take wo dakiyoseta
ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura

Sakura maiorite ochite
Yureru no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yume mi shi hibi wa
Sora ni kiete yuku

Sakura hirahira maiorite
Haru sono mukou e to arukidasu
Kimi to haru ni chikai shi yume wo tsuyoku
ni daite sakura maichiru


The blossoms fell, fluttering down
Embracing every bit of fluttering love
Even now, I'm dreaming the I prayed for with you that spring
The cherry blossoms

From train I could see
traces of one day
The big bridge crossed together
Graduation time came
you left town
the colourful riverbank, I search for that day

We our separate ways
And brought our spring an end
My future is in bloom
it fills me with panic
This year, again, the cherry blossoms are reflected
In window of the Odakyuu train
In my heart
hear your voice

The blossoms fell, fluttering down
Embracing every bit of fluttering love
Even now, I'm dreaming the I prayed for with you that spring
The blossoms scatter

The start of my to you
Says doing OK”
You'll see that little lie, won't you?
the town going past
Is taking in spring
flowers are opening their buds again this year

I'll get through these days you
And I, too, grow up
Will forget everything?
“I loved you”
I hold out my to the cherry blossoms
Now my love wrapped in the spring

cherry blossoms fell, fluttering down
Embracing every bit of my fluttering
Even now, the words you gave me
Remain in heart; the cherry blossoms dance

The cherry blossoms fell, fluttering
every bit of my fluttering love
Those days I of on that distant spring day
into the sky

The cherry fall, fluttering down
I walk out into the spring
I clutch the dream I promised that spring
Tightly to my chest; cherry blossoms dance

Ikimono Gakari/いきものがかり



- 桜 - Sakura - Ikimono Gakari/いきものがかり
- Blue Bird (Naruto Shippuden Openning Song) - Ikimono Gakari/いきものがかり
- Yell/ エール - Ikimono Gakari/いきものがかり
- ありがとう / Arigatou - Ikimono Gakari/いきものがかり
- 花は桜 君は美し / Hana Wa Sakura Kimi Wa Utsukushi - Ikimono Gakari/いきものがかり

Pop



- Take Me To Your Heart - Michael Learns To Rock
- A Little Love - Fiona Fung
- The Day You Went Away - M2M
- No Promises - Shayne Ward
- Happy New Year - ABBA

www.loidich.com