Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded
2. diepthuydung2109 14-09-2018
Big Big World
3. tuanphuongtuoi 01-09-2018
A Little Love
4. tramy10 09-07-2018
Alone
5. amovo123 09-01-2018
Jar Of Hearts
6. huyenlovehang2006 04-01-2018
Faded
7. thinh32 03-01-2018
Little Bird
8. vutranminhanh5a 31-12-2017
No Promises
9. vutranminhanh5a 31-12-2017
Little Bird
10. vutranminhanh5a 31-12-2017
Everytime We Touch

Em chỉ là một tội nhân của của tình yêu
Một tội nhân của tình yêu
Chỉ là một tội nhân của tình yêu

Em mỉm cười nhưng gương mặt hằn lên vẻ hờ hững
Em cảm thấy thật kinh tởm
Không bao giờ coi trọng bất cứ điều gì

Bỡn cợt những nỗi buồn không còn đó
Mong mỏi bình yên cho mọi người
Đã thỏa mãn nhưng vẫn đấu tranh hơn nữa
Mãi theo đuổi bóng dáng của tình yêu

Những ngày đơn điệu bớt chợt tỏa sáng
Anh,xuất hiện từ ngày hôm đó
Mặc dù phải chịu đựng trong cô đơn
Em nghĩ cũng chả sao cả
Em là một tội nhân của tình yêu
Chỉ là một tội nhân của tình yêu

Dù ốm đau hay mạnh khỏe
Dù trời bão tố hay quang đãng
Hãy sát cánh bên nhau

Em sẽ nói anh nghe sự thật
Tình cảm chôn giấu sao đau đớn
Nhưng anh giúp đỡ em
Và là người duy nhất em xem l
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Prisoner Of Love (Last Friends OST) - Utada Hikaru

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ______::Kanji::______

I’m prisoner of love
A prisoner love
Just a prisoner of

平気な顔で嘘をついて
笑って嫌気がさして
楽ばかりしようとしっていた

ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている

退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
just a prisoner of love
Just a of love

病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう

I’m gonna tell you truth
人知れず辛い道を選ぶ
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ

強がりや欲張りが無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
I’m just a of love
Just prisoner of love

Oh もう少しだよ
you give up
Oh 見捨てない 絶対に

残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
I’m a prisoner of love
Just prisoner of love

ありふれた日常が急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I’m a prisoner of love
Just a of love

Stay with me, stay with
My baby, say you me
Stay with me, stay with
一人にさせない

______::Romaji::______

I’m a prisoner of
A prisoner love
Just prisoner of love

na kao de uso wo tsuite
iyake ga sashite
Raku bakari shiyou shitteita

mono nedari buru-su
Minna yasuragi wo
Michi tariteru ni ubaiau
Ai kage wo otteiru

Taikutsu na mainichi ga kyuuni
Anata ga arawareta ano hi
Kodoku demo tsurakutemo heiki da omoeta
I’m just a prisoner of
Just a prisoner of

toki mo sukoyaka naru toki mo
Arashi no hi mo hare hi mo tomo ni ayumou

I’m gonna tell you truth
Hito tsurai michi wo erabu
Watashi wo ouen shite
Anata dake tomo to yobu

Tsuyogari ya yokubari ga muimi ni
Anata ni sareta ano hi kara
Jiyuu demo yoyuu hitori ja munashiiwa
I’m a prisoner of love
Just a of love

Oh mou sukoshi da
Don’t you up
Oh misutenai zettai ni

Zankoku na genjitsu ga wo hiki sakeba
Yori issou hikareau
Ikurdademo ikurademo ki ga shita
just a prisoner of love
Just a prisoner of

Arifureta nichijyou ga ni kagayakidashita
Kokoro ubawareta ano hi kara
Kodoko demo tsurakutemo da to omoeta
I’m just a of love
a prisoner of love

with me, stay with me
Baby, say you love
Stay with me, stay with
Hitori ni sasenai

_____::EngTrans::______

just a prisoner of love
A prisoner of
Just a prisoner of

I smiled, my face lies with its unconcerned
I felt disgusted
I never took anything

Teasing the that weren’t there
Yearning for peace everyone
I’m satisfied, yet I struggle for more
chasing shadows of love

The everyday suddenly began to shine
It from the day that you appeared
Even if I’m lonely or suffering, I was able to that I’d be ok
I’m just a prisoner love
Just prisoner of love

Even I’m sick, even when I’m recovering,
Even if there’s a storm, if the weather is clear
go for a walk together

I’m gonna tell you truth
choose the hidden, painful path
But you support me
You’re only one I consider a friend

Greed and of courage have now become meaningless to me
It was because fell in love with you that day
Even if I’m free, even I have more than I wanted, being alone really lifeless
I’m just prisoner of love
Just a prisoner of

Oh it’s a bit more
Don’t you up
Oh don’t you ever abandon

If this cruel world ever to split the two of us apart
Our attraction will become stronger
I realised that I’ll never stop trying, no matter what, no matter
I’m a prisoner of love
Just a of love

The incredible amount of ordinary days suddenly began shine
the day you stole my heart
Even if I’m lonely or suffering in pain, I was able to believe that be fine
I’m just a of love
Just prisoner of love

Stay me, stay with me
My baby, say you me
Stay with stay with me
Don’t let me be

Utada Hikaru



- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Come Back To Me - Utada Hikaru / 宇多田光
- First Love - Utada Hikaru / 宇多田光
- Prisoner Of Love (Last Friends OST) - Utada Hikaru
- Merry Christmas Mr.Lawrence - Utada Hikaru

Pop



- Take Me To Your Heart - Michael Learns To Rock
- A Little Love - Fiona Fung
- The Day You Went Away - M2M
- No Promises - Shayne Ward
- Happy New Year - ABBA

www.loidich.com