À, LD không thể quản lý hết đc các bản dịch. Mới lại bài này từ lâu lắm rồi, bản dịch chính mượn từ bên YAN ;a; Dù sao thì cũng đâu có ai ép bạn mang tiền nạp vào. Vẫn có cách xem LD free đấy thôi.
Bài này wá hay, rất rất rất rất rất hay (hu hu, HOW CAN I SAY I LOVE U SO MUCH, WESTLIFE!?). Nhưng k hỉu seo lại có ng dịch kì cục thí ớn (tóm lại bản dịch của Kaj là hay nhất òy, khỏi bàn cãi, chưa mượt lắm nhưng nó có cái hồn và tình cảm của bài hát)
Còn t ninjia ,*Papaya* dịch đúng là ẹ wá đi, có cảm tưởng bạn đang giỡn chơi với Obvious í; là fan Westlife mình đọc fần lời này xong cứ fát điên lên ấy (tại dở wá! Hix! bạn fải LUYỆN CÔNG nhìu nữa mới dc!!)
mình có dịch nè 1 lần đầu nên có gì mọi người góp ý
Chúng ta bắt đầu như những người bạn
Nhưng dường như đã có điều gì đó xảy ra trong anh
Bây giờ đây em à , anh có thể đọc được mọi thứ
Nhưng lại ko có dấu hiệu nào có thể chứng tỏ rằng em có thể nghe thấy âm thanh của ánh sáng
Em ko bao giờ nhận ra sức hấp dẫn của anh
Hay em ko bao giờ tự hỏi vì sao anh luôn ở bên em
Anh đã làm nó thật là rõ ràngRằng anh đã cố làm hết mọi thứ ngọai trừ việc hát lên
(Anh đã phải lòng em quá lâu rồi , em yêu nhưng vào lúc đó và em đã làm anh lo lắng )
Thật sự rằng anh ko giỏi khi nói những từ này
Và từ khi em ko bao giờ nhận raCái cách mà chúng ta thuộc về nhau
Anh đã nghe em nói về
Em muốn đc một người như anh như thế nào
Nhưng mỗi giây phút anh thổ lộ với em
Thật buồn khi chúng ta chưa bao giờ vượt qua mức bạn bè
Và em cũng chẳng nhận ra cái cách anh nhin em khi chúng ta một mình
Hay tự hỏi rằng tại sao anh luôn muốn chỉ nói chuyện với em trên điện thoại
chorus
Em, là những gì anh nghĩ đến đầu tiên vào những buổi sấng ấm áp
Và chính em , cũng là những gì anh nghĩ cuối cùng khi màn đêm buông xuống
Em là tình yêu đến mà ko báo trướcAnh cần em , anh muốn em biết rằng
chorus
Và anh sẽ hát cho đến ngày em ôm anh
Anh đã muốn em rất lâu rồi nhưng vào những lúc em làm anh lo lắng
Thì anh lại càng yêu mến em hơn nhưng dường như em lại ko thấy như vậy
Nhưng dường như em ko thấy rằng
Anh đang hát một bản tình ca
bài này hay vậy mà....ai đó làm ơn dịch lại giùm đi....tui mún dịch lại nhưng huk vào đc T-T......................bản dịch của bạn giống kiểu word-by-word wo' >"<
con day , message thu hai , lan nay dung tren phuong dien cua 1 big fan WESTLIFE : ban dich nhu vay ko the chap nhan dc ! ( sorry ! )
neu ban cho rang tui kieu thi ban cu thu vao bai " INNOCENCE " xem tui dich bai do di ...
con minh thi dong y hoan toan voi loi "tu nhan xet " ve minh cua ban dich ^^... van biet rang co nhung luc ko nen wa thang thung nhung neu ko nhu vay lam sao ban y tien bo dc . Do thi cu noi la do , biet dau ban y cay cu , lan sau minh lai dc doc bai dich khac hay hon thi sao ....^-^ . Ban dong y voi tui ko ?
ILOVE WESTLIFE FOREVER
bài này cũng ko phải là ngoại lệ...
lời dịch rất hay..
cảm ơn nhìu...
Còn t ninjia ,*Papaya* dịch đúng là ẹ wá đi, có cảm tưởng bạn đang giỡn chơi với Obvious í; là fan Westlife mình đọc fần lời này xong cứ fát điên lên ấy (tại dở wá! Hix! bạn fải LUYỆN CÔNG nhìu nữa mới dc!!)
Chúng ta bắt đầu như những người bạn
Nhưng dường như đã có điều gì đó xảy ra trong anh
Bây giờ đây em à , anh có thể đọc được mọi thứ
Nhưng lại ko có dấu hiệu nào có thể chứng tỏ rằng em có thể nghe thấy âm thanh của ánh sáng
Em ko bao giờ nhận ra sức hấp dẫn của anh
Hay em ko bao giờ tự hỏi vì sao anh luôn ở bên em
Anh đã làm nó thật là rõ ràngRằng anh đã cố làm hết mọi thứ ngọai trừ việc hát lên
(Anh đã phải lòng em quá lâu rồi , em yêu nhưng vào lúc đó và em đã làm anh lo lắng )
Thật sự rằng anh ko giỏi khi nói những từ này
Và từ khi em ko bao giờ nhận raCái cách mà chúng ta thuộc về nhau
Anh đã nghe em nói về
Em muốn đc một người như anh như thế nào
Nhưng mỗi giây phút anh thổ lộ với em
Thật buồn khi chúng ta chưa bao giờ vượt qua mức bạn bè
Và em cũng chẳng nhận ra cái cách anh nhin em khi chúng ta một mình
Hay tự hỏi rằng tại sao anh luôn muốn chỉ nói chuyện với em trên điện thoại
chorus
Em, là những gì anh nghĩ đến đầu tiên vào những buổi sấng ấm áp
Và chính em , cũng là những gì anh nghĩ cuối cùng khi màn đêm buông xuống
Em là tình yêu đến mà ko báo trướcAnh cần em , anh muốn em biết rằng
chorus
Và anh sẽ hát cho đến ngày em ôm anh
Anh đã muốn em rất lâu rồi nhưng vào những lúc em làm anh lo lắng
Thì anh lại càng yêu mến em hơn nhưng dường như em lại ko thấy như vậy
Nhưng dường như em ko thấy rằng
Anh đang hát một bản tình ca
neu ban cho rang tui kieu thi ban cu thu vao bai " INNOCENCE " xem tui dich bai do di ...