Xem tất cả cảm nhận loidich8249

6 cảm nhận của thành viên

...
Oll 05-02-2009
@ rin : mai mốt muốn sửa bản dịch thì cứ đăng thêm bản dịch chính xác ở dứi
cmt lại nhờ BTV chuyển lên trên !
...
rin211 01-02-2009
hiện giờ tớ còn không được sửa cơ, khó chịu lắm ý, cảh có tý điểm nào cả, chưa được làm thành viên chính thức nữa chứ
...
pe tho sun rang 31-01-2009
bạn rin211 tham khảo ý kiến của thỏ rồi chỉnh và thêm vào bản dịch nhé, lyric của umi lộn xộn lắm đó, lựa cí lyric nào gọn gàng dễ nhìn lần sau nhé, thanks umi nhìu ^^!
...
pe tho sun rang 31-01-2009
@ rin211 : cho thỏ góp ý bản dịch của bạn nhé : "Won’t you show me some" --> "anh sẽ ko cho em thấy một vài điều ứ (vài điều ở đây có lẽ là bằng chứng của tình yêu)"; "I gotta get some"--> "em phải có được vài sự xác thực";
"Love it’s hard
But that’s alrigth
Give it time
It’s worth the ride you know
It’s on the way Yo!"

--> "Yêu thật là khó nhưng ổn thôi
Cho tình cảm này thời gian
Anh biết ko nó đáng một cuộc dạo chơi lắm chứ
Chuyện này đang diễn ra tốt đẹp mà.."

[Bridge:]
Don’t bring me down witcha baby, no
I’m on a high up here
And I don’t want to let go
So i’m gonna tell you one more time
Won’t you get me some (baby)
I got me going crazy
Oh baby give it to me

--> "ko, đừng để em thất vọng về anh baby
Nơi đây em cảm thấy phấn chấn lắm
Và em ko muốn đi đâu
nên một lần nữa em sẽ nói anh nghe
Anh sẽ ko cho em thấy vài sự xác nhận tình yêu sao baby
Em sắp điên lên đây
Oh anh hãy trao bằng chứng tình yêu cho em...

Bạn tham khảo rồi cho mình ý kiến nhé ^^!

@ umi : umi đang bài nhiu`ma`nhiu`bai`ko có link j cả ne`, đăng bai`phải đăng cho ngon lanh`vao`chứ, anh chị BTV ko rảnh fix mãi đc đâu, umi nhé ^^!






...
Oll 30-01-2009
@ umi : đăng bài lần nào cũng chẳng tìm dc cí link mp3 ra hồn nhen em !
Lần sau cẩn thận hơn nào !
...
rin211 28-01-2009
cái đoạn bridge h0k dịch được :-ss, ai dịch hộ đi