All At Once - Whitney Houston
LỜI BÀI HÁT
All at once - Whisney Houston ( *Kpop Boiz* & mistake )
All at once,
I finally took a moment and I'm realizing that
Your not coming back
And it finally hit me all at once
All at once,
I started counting teardrops and at least a million fell
My eyes began to swell,
And all my dreams were shattered all at once
Chorus:
Ever since I met you
You're the only love I've known
And I can't forget you
Though I must face it all alone
All at once, I'm drifting on a lonely see
Wishing you'd come back to me
And that's all that matters now
All at once, I'm drifting on a lonely sea
Holding on to memories
And it hurts me more than you know
So much more than it shows
All at once
All at once,
I looked around and found that you were with another love
In someone else's arms,
And all my dreams were shattered, all at once
All at once
The smile that used to greet me brightened someone else's day
She took your smile away
And left me with just memories, all at once
LỜI DỊCH
Cuối cùng vào một khoảnh khắc em đã nhận ra rằng
Anh không trở lại nữa
Điều ấy chợt làm đau đớn em
Bất chợt
Em bắt đầu đếm những giọt nước mắt tuôn rơi và ít nhất cũng một triệu giọt đã rơi rồi
Mắt em bắt đầu sưng lên
Mọi giấc mơ của em đều cùng lúc tan biến hết rồi
Chorus:
Từ khi em gặp anh
Anh là tình yêu duy nhất mà em biết
Và em chẳng thể nào quên được anh
Dù em phải đối mặt với điều đó, trơ trọi một mình
Bất chợt, em thấy mình đang trôi dạt trên biển cả cô đơn
Ước gì anh sẽ trở lại với em
Và đó là tất cả những gì em cần lúc này
Bất chợt, em thấy mình đang trôi dạt trên biển cả cô đơn
Cố bám víu những ký ức
Và điều đó làm em đau đớn nhiều hơn anh biết đấy
Hơn rất nhiều những gì em thể hiện
Bất chợt
Bất chợt
Em nhìn quanh và nhận ra rằng anh đã có một tình yêu khác
Trong vòng tay của một người khác
Mọi giấc mơ của em đều cùng lúc tan biến hết rồi
Bất chợt
Nụ cười đã từng chào đón em giờ đây lại làm bừng sáng một ngày của ai đó khác
Cô ta đã mang nụ cười anh đi xa rồi
Để lại cho em chỉ là những ký ức xa xôi
Bất chợt