I Believe (My Sassy Girl OST) - Shin Seung Hoon / 신승훈

Bản dịch của: Simpleman_8789

(▰˘◡˘▰) K (▰˘◡˘▰)

I Believe 그댄 곁에 없지만
이대로 이별은 아니겠죠
I Believe 나에게 오는 길은
조금 멀리 돌아올 뿐이겠죠
모두 지나간 그 기억속에서
내가 나를 아프게 하며 눈물을 만들죠

나만큼 울지 않기를 그대만은..
I Believe 그댄 곁에 없지만
이대로 이별은 아니겠죠
I Believe 나에게 오는 길은
조금 멀리 돌아올 뿐이겠죠
모두 지나간 그 기억속에서
내가 나를 아프게 하며 눈물을 만들죠

나만큼 울지 않기를 그대만은
눈물없이 나 편하게 떠나주기를
언젠가 다시 돌아올 그대라는 걸 알기에
난 믿고 있기에 기다릴께요 난 그대여야만 하죠

I Believe 내가 아파할까봐
그대는 울지도 못했겠죠
I Believe 흐르는 내 눈물이
그댈 다시 내게 돌려 주겠죠

자꾸 멈추는 내 눈길 속에서
그대 모습들이 떠올라 눈물을 만들죠

나만큼 울지 않기를 그대만은
눈물 없이 나 편하게 떠나주기를
언젠가 다시 돌아올 그대라는걸 알기에
난 믿고 있기에 기다릴께요 나 그대여야만 하죠
나 그댈알기 전 이세상도 이렇게 눈부셨는지

그 하늘 아래서 이젠 눈물로 남겨졌지만
이 자릴 난 지킬께요 그대란 이유만으로
나에게는 기다림조차 충분히 행복하겠죠
사랑한 이유만으로 또 하루가 지나가고
오는 길 잊어도 기다릴께요
난 그대여야만 하죠 음-
난 그대여야만 하죠

(▰˘◡˘▰) R (▰˘◡˘▰)

I believe keu daen kyeod eh eop ji man
Ee dae roh ee pyeol eun ah ni ket chyo
I believe na eh geh oh neun gil eun
Cho geum meol ri dol ah ol poon ee ket chyo
Moh doo ji na gan keu gi eok sok eh seo
Nae ga na reul ah peu geh ha myo noon mool eul man deul chyo

*Na man keum ool ji ahn ki reul keu dae man eun
Noon mool eop seo nal pyeon ha geh poh nae joo gi reul
eon jeh ga ta shi dol ah ol
Keu da ra neun keol ah gi eh nan mid go it ki eh
Gi da ril geh yo nan keu dae yeo ya man ha chyo
I believe nae ga ah pa hal ga pwa
Keu dae neun ool ji doh mot haet get chyo
I believe heu reu neun nae noon mool ee
Keu dael ta shi nae geh dol ryeo joo ket chyo

Ji goo meom choo neun nae noon gil sok eh seo
Keu dae moh deup deul ee deo ol ra noon mool eul man deul chyo

*Repeat

Nan keu dae al gi jeon ee seh sang doh
Ee reoh keh noon poo syot neun ji
Keu ha neul ah rae seo ee jen
Noon mool roh nam kyo chyeot ji man
Ee ja ril nan ji gil keh yo

Keu dae ran ee yoo man eu roh na eh geh neun
Gi ta rim joh cha choong poon hi haeng bok ha ket chyo
Sarang ha ee yoo man eu roh
Doh ha roo ga ji na ga go oh neun kil it cheo doh
Ki da ril keh yo nan keu dae yeo ya man ha chyo
Nan keu dae yeo ya man ha chyo

(▰˘◡˘▰) E (▰˘◡˘▰)
I believe... When you are not with me there are no stars in the sky.
I believe... The way back to you will feel a little far
I'll carry all those memories deep inside me.
I'll feel pain, it'll make tears fall.

When I won't cry you will leave me
With no change and no tears.
Someday again the tears will come around
You know it
I'll believe that you are waiting.
I do it for you.

I believe... It'll hurt me to see, you can't cry.
I believe... My tears will fall, you should turn back to me again.
Again I'll glimpse you come into my sight
And it'll make my tears fall.

When I won't cry you will leave me
With no change and no tears.
Someday again the tears will come around
You know it
I'll believe that you are waiting.
I do it for you.

Before I knew you, the world was dazzling.
From that sky I got left with tears.
I will care for that person.

You are the only reason...
To me the wait gives me enough happiness.
Love is the only reason...
As days pass by,
If you forget the way, I'll be waiting
I do it for you.
I do it for you.
Anh tin… rằng khi em không ở bên anh, bầu trời kia sẽ không còn sao sáng.
Anh tin… rằng con đường trở về bên em sẽ chỉ xa một chút mà thôi.
Anh sẽ mang theo và cất giữ những kỷ niệm sâu trong tim.
Dù nỗi đau và những giọt nước mắt tuôn rơi.

Khi anh không khóc, em lại rời xa anh.
Chẳng đổi thay và ko lệ vấn vương.
Nhưng rồi sẽ có một ngày, nước mắt kia tìm đến quanh em.
Em biết điều đó...
Anh tin em sẽ cần có người ở bên...
Và anh vẫn luôn chờ đợi em.

Anh tin… Em chẳng thể khóc trước nỗi đau trong anh.
Nhưng anh tin… Khi nước mắt kia rơi, em sẽ quay lại phía anh.
Để một lần nữa, anh thoáng nhìn em trong ánh mắt.
Để vỡ òa những giọt nước mắt nơi anh.

Trước khi gặp em, thế giới kia tràn ngập ánh sáng.
Nhưng rồi từ trên trời, anh gặp bao ngang trái và nước mắt.
Nhưng dù thế nào anh sẽ vẫn quân tâm, chăm sóc người con gái ấy.

Em là tất cả ý nghĩa với anh.
Chờ đợi vẫn mang cho anh hạnh phúc.
Vì tình yêu là lý do duy nhất.
Ngày tháng trôi qua...
Nếu như em lạc giữa những con đường...
Nơi đây, anh vẫn đang chờ... và sẽ vẫn luôn chờ đợi em...

(Mình dịch từ phần lời tiếng Anh nhé! :D Tiếng Hàn nghĩa thật thế nào thì chịu)

2 bản dịch khác

Simpleman_.
14-01-2010
unknow
21-02-2012