It's Gonna Be Me - N'sync

Bản dịch của: thangkho_no1

"It's Gonna Be Me"

[Lance:]
It's gonna--be--me

[Justin:]
You might've been hurt, babe
That ain't no lie
You've seen them all come and go, oh..
I remember you told me
That it made you believe in
No man, no cry
Maybe that's why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally,
Get to love somebody
Guess what,
It's gonna be me..

[JC:]
You've got no choice, babe
I've got to move on, and you know
There ain't no time to waste
You're just too blind (too blind), too see
But in the end, ya know it's gonna be me
You can't deny
So just tell me why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (somebody)
Guess what (guess what)
It's gonna be me

[Lance:] It's gonna be me
[Justin:] Oh yeahhhhh...

[Justin:]
There comes a day
When I'll be the one, you'll see..
It's gonna-gonna-gonna-gonna-gonna

[Justin:] It's gonna be me

All that I do
Is not enough for you
Don't wanna lose it
But I'm not like that
When finally (finally)
You get to love
Guess what (guess what)

Every little thing I do
Never seems enough for you (for you babe)
You don't wanna lose it again (don't wanna lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (love..)
Guess what (guess what)
It's gonna be me

Every little thing I do (ohh...)
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again (don't wanna lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally (baby when you finally)
Get to love somebody
Guess what (guess what)

[Justin:] It's gonna be me..
Đó chính là anh

Lance:
Đó chính là anh

Justin:

Em yêu à có phải em đã phải chịu rất nhiều nỗi đau
Đó không chỉ là những lời dối trá
Khi em đã phải chứng kiến cảnh những chàng trai đến với em rồi lại ra đi
Anh nhớ những gì em nói với anh
Rằng điều đó đã làm em tin tưởng
Không có đàn ông thì cũng chẳng có nước mắt
Có lẽ đó chính là lý do chăng

Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm
Với em như thế vẫn chưa đủ
Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không
Nhưng anh không giống như bọn họ đâu
Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai
Hãy đoán đi em
Chính là anh đấy

JC:
Em yêu, em không phải lựa chọn đâu
Nhưng em phải tiếp tục tiến bước và em biết điều đó
Đừng lãng phí thời gian nữa em yêu à
Em thật quá mù quáng, khi cứ tin tưởng điều đó
Nhưng điều đó đã đến hồi kết rồi em biết rằng đó chính là anh
Em chẳng thể phủ nhận điều đó đâu
Vậy thì hãy cho anh biết tại sao đi?

Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm
Với em như thế vẫn chưa đủ
Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không
Nhưng anh không giống như bọn họ đâu
Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai
Hãy đoán đi em
Chính là anh đấy

Lance:
Đó chính là anh

Justin:
Rồi cũng sẽ đến ngày đó
Anh sẽ là người duy nhất, mà em sẽ thấy
Đó chính là anh đấy

Tất cả những gì anh làm
Với em chẳng khi nào là đủ cả
Em không muốn mất đi điều đó
Nhưng anh không giống bọn họ đâu em
Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai?
Hãy đoán đi em

Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm
Với em như thế vẫn chưa đủ
Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không
Nhưng anh không giống như bọn họ đâu
Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai
Hãy đoán đi em
Chính là anh đấy

5 bản dịch khác

Rest-NSYNC
26-06-2009
langbuang
08-12-2009
thangkho_n.
19-01-2010
Nguyễn T.
23-02-2010
Rosy Lassi.
28-03-2012