The Fear - Lily Allen

Bản dịch của: iamme2112

I want to be rich and I want lots of money
I don’t care about clever I don’t care about funny
I want loads of clothes and f***loads of diamonds
I heard people die while they are trying to find them

I’ll take my clothes off and it will be shameless
‘Cuz everyone knows that’s how you get famous
I’ll look at the sun and I’ll look in the mirror
I’m on the right track yeah I’m on to a winner

Chorus
I don’t know what’s right and what’s real anymore
I don’t know how I’m meant to feel anymore
When we think it will all become clear
‘Cuz I’m being taken over by The Fear

Life’s about film stars and less about mothers
It’s all about fast cars and passing each other
But it doesn’t matter cause I’m packing plastic
and that’s what makes my life so f***ing fantastic

And I am a weapon of massive consumption
and its not my fault it’s how I’m program to function
I’ll look at the sun and I’ll look in the mirror
I’m on the right track yeah I’m on to a winner

Chorus
I don’t know what’s right and what’s real anymore
I don’t know how I’m meant to feel anymore
When we think it will all become clear
‘Cuz I’m being taken over by The Fear

Bridge
Forget about guns and forget ammunition
Cause I’m killing them all on my own little mission
Now I’m not a saint but I’m not a sinner
Now everything is cool as long as I’m getting thinner

Chorus
I don’t know what’s right and what’s real anymore
I don’t know how I’m meant to feel anymore
When we think it will all become clear
‘Cause I’m being taken over by fear
Tôi muốn trở nên giàu có và tôi muốn có thật nhiều tiền
Tôi không quan tâm tới sự thông minh hay vui vẻ
Tôi muốn một tủ quần áo và một đống kim cương
Tôi biết rằng người ta chết khi đang cố gắng tìm kiếm nó

Tôi sẽ trút bỏ quần áo và nó sẽ thật đáng xấu hổ
Bởi mọi người đều biết đo là cách để được nổi tiếng
Tôi sẽ ngước lên mặt trời và nhìn vào gương
Tôi đang đi đúng đường,tôi sắp là người chiến thắng

Tôi không biết cái gì là đúng đắn hay chân thật nữa
Tôi không biết tôi phải cảm thấy thế nào đây
Khi chúng ta nghĩ tất cả đều rõ ràng
Bởi tôi đang bị lấn át bởi nỗi sợ hãi

Cuộc sống chỉ xoay quanh các ngôi sao màn bạc và ít quan tâm hơn đến những người mẹ
Tất cả chỉ là những chíêc xe tốc độ và vượt mặt người khác
Nhưng nó chả vấn đề gì bởi tôi có cả một đống thẻ tín dụng
Và nó làm cho đời tôi thật là tuyệt vời

Và tôi là một thứ vũ khí của sự cạnh tranh(sát phạt)khổng lồ
Và đó không phải là lỗi của tôi, đó là chức năng hoạt động của tôi
Tôi sẽ ngước lên mặt trời và nhìn vào gương
Tôi đang đi đúng đường,tôi sắp là người chiến thắng

Tôi không biết cái gì là đúng đắn hay chân thật nữa
Tôi không biết tôi phải cảm thấy thế nào đây
Khi chúng ta nghĩ tất cả đều rõ ràng
Bởi tôi đang bị lấn át bởi nỗi sợ hãi

Hãy quên súng đạn đi
Bởi tôi đang giết chúng trong nhiệm vụ nhỏ bé của tôi
Tôi không phải là vị thánh nhưng cũng ko phải là người có tội
Giờ thì mọi thứ đều ổn cho đến khi tôi gầy hơn

Tôi không biết cái gì là đúng đắn hay chân thật nữa
Tôi không biết tôi phải cảm thấy thế nào đây
Khi chúng ta nghĩ tất cả đều rõ ràng
Bởi tôi đang bị lấn át bởi nỗi sợ hãi

3 bản dịch khác

robregas
03-08-2009
ZzSillyPrI.
17-10-2009
iamme2112
20-01-2010