Skies are dark It's time for rain Final call You board the train Heading for tomorrow I wave goodbye to yesterdays Wipe the tears, you hide your face Blinded by the sorrow How can I be smiling like before When baby you don't love me anymore? Say it isn't so Tell me you're not leaving Say you've changed your mind now, That I am only dreaming, That this is not goodbye, This is starting over Mmmmm.... If you wanna know I don't wanna let go, So say it isn't so Ten to five at least we've tried We're still alive but hope just died As they close the door behind you Whistle blows and tons of steel Shake the ground beneath the wheels As I wish I'd never found you, whoa... How can I be smiling when you're gone Will I be strong enough to carry on? Say it isn't so Tell me you're not leaving Say you've changed your mind now, That I am only dreaming, That this is not goodbye, This is starting over Say I'm not wide awake If you wanna know I don't wanna let go, So say it isn't so Miles and miles to go, Before I can say, before I can lay My love for you to sleep Oh darling oh I've got miles and miles to go, Before anyone will ever hear Me laugh again. Say it isn't so Tell me you're not leaving Say you've changed your mind now, That I am only dreaming, That this is not goodbye, This is starting over Say I'm not wide awake If you wanna know I don't wanna let go So say it isn't so Say you've changed your mind now, That I am only dreaming, That this is not goodbye, This is starting over Say I'm not wide awake If you wanna know I don't wanna let go So say isn't so If you wanna know I don't wanna let go So say it isn't so | Hãy Nói Điều Đó Không Là Như Vậy - Gareth Gates Trời đen mây Sắp mưa rồi Tại bến cuối, em lên tàu Hướng tới ngày mai Anh vẫy chào tạm biệt những ngày qua Lau nước mắt em che khuôn mặt Đã mê muội vì đau khổ Làm sao anh có thể mỉm cười như trước Khi cưng không còn yêu anh nữa [Điệp khúc] Hãy nói điều đó không là như vậy Nói với anh là em không bỏ đi Nói rằng em đã thay đổi ý kiến Rằng anh chỉ đang mơ Rằng đây không phải là tạm biệt Mà chỉ là sự khởi đầu Nếu em muốn biết Anh không muốn em ra đi Vậy đừng nói điều đó là như vậy Chúng mình đã thử ít nhất từ năm tới mười lần Chúng mình còn sống mà muốn vừa chết đi Khi họ đóng sầm cửa sau lưng bạn Cơn gió nhẹ thổi đi hàng tấn thép Rũ đất dính dưới những bánh xe Bởi vì anh ước chưa bao giờ gặp em Làm thế nào anh có thể mỉm cười khi em đã ra đi Liệu anh có đủ mạnh mẽ để sống tiếp [Điệp khúc] Hàng dặm dặm đường để đi Trước khi anh có thể nói, trước khi anh có thể dùng Tình yêu để dỗ em ngủ Ôi, em yêu, ôi Anh còn hàng dặm dặm để đi Trước khi ai đó có thể nghe được Anh cười lần nữa. |