Goodbye (You're Beautiful OST) - Jang Geun Suk

Bản dịch của: midanika

--------- Kanji ---------

어떡하죠 바라만 보네요
짧은 인사조차 건낼수가 없네요
시리도록 차가운 내손잡아 주지마
이제는 그만 보내야하죠

어떡하죠 멀어져 가네요
가슴가득 눈물만 차오네요
애써 감춰 봐도 멈출수가 없어요
끝내 잡지 못한 이맘을 어떡하나요

사랑했던 그 기억은 놓지 말아요
다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
아 픈 이별까지도 그대라 다행이죠
슬픈 눈물 모아서 안녕

아무것도 해준게 없네요
못나게도 상처만 남겼네요

변해간 맘조차 감싸안아준 사람
이젠 보내야할 그대를 어떡하나요
사랑했던 그 기억은 놓지 말아요
다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
아픈 이별까지도 그대라 다행이죠
숨이 멎을 만큼 아파와 눈물흘러도


행복했던 그 기억은 놓지 말아요
다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
아픈 이별까지 그대라 다행이죠
닿지 못한 내사랑 이제 보내야 하죠

오직 나를 웃게 할 사람 그대뿐인걸
사랑이 깊어져 마음이 아파와도

행복했던 그 기억은 놓지 말아요
다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
아픈 이별까지 그대라 다행이죠
슬픈 눈물 모아서 내가 할수 있는일

안 ~~~ 녕~~~~ (Good...bye...)

---------- Engtrans ----------

What should I do?
All I can do is gaze at you
I can't even extend you a short greeting
My achingly cold hand, don't hold it
Now I have to let you go

What should I do? You grow further away
My heart is bursting with tears
Even though I try hard to hide it, I can't stop
What should I do with this love I can't end

Please don't forget that I loved you
Even if you meet someone else who makes you laugh
The farewell is painful, but I'm glad that it was you that I loved
Gathering my sorrowful tears, goodbye

I've done nothing for you
Pitifully I've only left you with scars

You who embraced even my changed feelings
Now I have to let you go. What should I do?
Please don't forget that I loved you
Even if you meet someone else who makes you laugh
The farewell is painful, but I'm glad that it was you that I loved
Even though the pain stops my breath and my tears fall

Please don't forget that we were happy
Even if you meet someone else who makes you laugh
The farewell is painful, but I'm glad that it was you that I loved
Now I have to let go of this love that was unable to reach you

The only person who can make me smile is you
Even though as my love deepens I feel more pain

Please don't forget that we were happy
Even if you meet someone else who makes you laugh
The farewell is painful, but I'm glad that it was you that I loved
Gathering my sorrowful tears, the only thing I can do is say...

Goodbye
Phải làm thế nào đây ? Tôi chỉ có thể đứng nhìn , ngay đến một câu chào ngắn cũng không thể mở lời . Bàn tay tôi trở nên lạnh đến mức giá băng , xin người đừng nắm lấy . Bây giờ tôi sẽ phải để người ra đi . Phải làm thế nào đây ? người cứ mãi xa tôi thêm , chỉ có nước mắt đong đầy trái tim tôi . Dù cố gắng để che giấu nhưng cũng ko thể ngăn lại được . Cuối cùng vẫn không thể giữ người , tình cảm này tôi biết phải làm thế nào đây .
Xin đừng quên những kí ức hạnh phúc của đôi ta dù cho có gặp được người có thể làm người cười . Đến cả nỗi đau của sự chia ly này , thật may mắn bởi đó là người , gom đầy nước mắt của nỗi buồn . Tạm biệt .
Tôi không thể làm gì cho người , một kẻ vô dụng như tôi chỉ để lại cho người vết thương lòng . Ngay cình cảm tôi đổi thay , người đã ôm lấy tôi , giờ đây phải để người đó đi . Phải làm thế nào với người đây .
Xin đừng quên những kí ức về tình yêu đôi ta dù cho có gặp được người có thể làm người cười .Đến cả nỗi đau của sự chia ly này , thật may mắn bởi đó là người , dù cho nước mắt có rơi và nỗi đau như khiến hơi thở nghẹn lại .
Xin đừng quên những kí ức hạnh phúc của đôi ta dù cho có gặp được người có thể làm người cười . Đến cả nỗi đau của sự chia ly này , thật may mắn bởi đó là người , tình yêu tôi ko thể chạm vào . Đến cả nỗi đau của sự chia ly này , người có thể làm cho tôi cười vẫn chỉ có người mà thôi . Dù cho tình yêu có trở nên sâu đậm hơn khiến tôi đau đớn . Xin đừng quên những kí ức hạnh phúc của đôi ta dù cho có gặp được người có thể làm người cười . Đến cả nỗi đau của sự chia ly này , thật may mắn bởi đó là người , gom đầy nước mắt của nỗi buồn . Tạm biệt .

6 bản dịch khác

nvyn0306
10-01-2010
Sara Irine
17-01-2010
whatgoeswr.
19-01-2010
Đỗ Qu.
27-01-2010
midanika
11-02-2010
cangactron.
17-05-2010