I See You ( Avatar OST) - Leona Lewis

Bản dịch của: midanika

I SEE YOU

Walking through a dream, I see you
My light and darkness breathing hope of new life
Now I live through you and you through me, enchanted
I pray in my heart that this dream never ends

I see me through your eyes
Breathing new life, flying high
Your love shines the way into paradise
So I offer my life as a sacrifice
I live through your love

You teach me how to see all thats beautiful
My senses touch your world I never pictured
Now I give my hope to you, I surrender
I pray in my heart that this world never ends

I see me through your eyes
Breathing new life, flying high
Your love shines the way into paradise
So I offer my life
I offer my love for you

And my heart was never open
And my spirit never free
To the world that you have shown me
But my eyes could not envision
All the colours of love and of life evermore,
Evermore

I see me through your eyes
Breathing new life, flying high
Your love shines the way into paradise
So I offer my life as a sacrifice
I live through your love
I live through your love

I see you
I see you
Bước qua một cơn mơ , em thấy anh .
Em là ánh đèn nhỏ trong bóng đêm khao khát hy vọng cho một cuộc sông mới .
Giờ em sống trong anh và anh có em trong đam mê .
Em nguyện cầu trong trái tim mình rằng giấc mơ này sẽ không bao giờ kết thúc .

Em thấy được chính mình trong mắt anh đang chấp cánh bay giữa cuộc đời .
Tình yêu của anh tỏa sáng cho đến tận thiên đường nên em sẽ hiến dâng cho anh cả cuộc đời em .
Em sống trong tình yêu của anh.

Anh đã chỉ cho em thấy tất cả những điều tuyệt đẹp nhất .
Lời nói của anh đưa em đến một cảm xúc mà em chưa từng cảm nhận được .
Giờ em trao niềm hy vọng cho anh , em hiến dâng .
Em nguyện cầu trong trái tim mình rằng giấc mơ này sẽ không bao giờ kết thúc .

Em thấy được chính mình trong mắt anh đang chấp cánh bay giữa cuộc đời .
Tình yêu của anh tỏa sáng cho đến tận thiên đường nên em sẽ hiến dâng cả cuộc đời em , em sẽ hiến dâng trọn tình yêu này cho anh .

Khi trái tim em chưa từng hé mở và tâm hồn em chưa từng được tự do .
Đến thế giới mà anh đã cho em thấy .
Nhưng đôi mắt em không thể phân biệt được .
Tất cả những màu sắc tuyệt vời của tình yêu và cuộc sống này hơn thế nữa , hơn thế nữa.


Em thấy được chính mình trong mắt anh đang chấp cánh bay giữa cuộc đời .
Tình yêu của anh tỏa sáng cho đến tận thiên đường nên em sẽ hiến dâng cả cuộc đời em và sống trong tình yêu của anh , và sống trong cuộc đời anh .

Em thấy anh.

11 bản dịch khác

whatgoeswr.
13-12-2009
Anakin Sky.
14-12-2009
whatgoeswr.
28-12-2009
Taboo
03-01-2010
midanika
14-02-2010
asleepcowb.
23-02-2010
mrhoangbyk.
13-04-2010
Amara
24-05-2010
Amara
24-05-2010
Amara
24-05-2010
tessie_lee.
09-02-2011