My Hands - David Archuleta

Bản dịch của: shiroi_suzume

My Hands

Accidentally, on purpose
I dropped my watch behind the tire
Threw my alarm clock inside the fireplace
Yeah, and I put the parental control on,
On the news and the weather channel
I'm outside in my robe I'm looking for you, oh

If everything'd stop
I'd listen for your heart
To lead me right to you, yeah
I tried every way I can

But it's harder to hold on to your hands than the hands of time
I need a hand, girl, I'm trying to hold on
Losing strength in these hands of mine
I need you here
I'm trying to hold on
Standing here, open hands and I
Know I can't do this alone
Hold on, oh hold on
Lemme hold on (to my hands)
Hold on to my hands (don't let go of my hands)
Don't let go

I don't think this is working
Squeezing so hard my hands are hurting
Ought to let go in the first place
And I put the phone on the front lawn
Everything that shows time is gone
I'm outside in this cold
Still looking for you

If everything'd stop
I'd listen for your heart
To lead me right to you, yeah
I tried every way I can

But it's harder to hold on to your hands than the hands of time
I need a hand girl, I'm trying to hold on
Losing strength in these hands of mine, I need you here
I'm trying to hold on
Standing here open hands and I
Know I can't do this alone
Hold on, oh hold on
Lemme hold on (to my hands)
Hold on to my hands (don't let go of my hands)
Don't ever let me go

If everything'd stop
I'd listen for your heart
To lead me right to you, yeah
I tried every way I can

But it's harder to hold on to your hands than the hands of time
I need a hand girl, I'm trying to hold on
Losing strength in these hands of mine, I need you here
I'm trying to hold on
Standing here open hands and I
Know I can't do this alone
Hold on, hold on
Lemme hold on (to my hands)
Can you hold on to my hands (don't let go of my hands)
Don't let go
Can you hold on to my hands
Không biết tình cờ hay là cố ý
Anh đánh rơi đồng hồ dưới lốp xe
Quăng đồng hồ báo thức vào lò sưởi
Anh theo sự điều khiển của cha mẹ
Bật các kênh tin tức và thời tiết
Rồi khoác áo đi ra ngoài tìm em

Nếu bỗng chốc mọi vật đều ngừng lại
Anh sẽ nghe đươc nhịp đập tim em
Dẫn anh đến nơi em đang tồn tại
Anh đã thử mọi cách để giữ em

Nhưng tay em khó giữ hơn thời gian
Em à, tay em rất cần cho anh
Anh đang cố hết sức để nắm chặt
Đôi tay anh đang mất dần sức mạnh
Anh rất cần em ở đây lúc này
Anh đang cố hết sức để nắm chặt
Anh đứng đây mở rộng lòng bàn tay
Hiểu ra anh không thể tự làm được
Hãy nắm lấy, nắm chặt đôi tay này
Hãy giữ chặt đôi tay anh em nhé
Nắm chặt nhé đừng buông tay anh ra
Đừng buông đôi tay anh ra em nhé

Anh không nghĩ mình sẽ làm thế này
Bóp chặt tay mình đến mức đau đớn
Nên trước tiên anh phải buông ra đã
Rồi ném điện thoại ra trước bãi cỏ
Mọi điều chứng tỏ thời gian đã qua
Anh đang ở ngoài trời trong giá lạnh
Vẫn đang kiếm tìm em, em yêu à


Nếu bỗng chốc mọi vật đều ngừng lại
Anh sẽ nghe đươc nhịp đập tim em
Dẫn anh đến nơi em đang tồn tại
Anh đã thử mọi cách để giữ em

Nhưng tay em khó giữ hơn thời gian
Em à, tay em rất cần cho anh
Anh đang cố hết sức để nắm chặt
Đôi tay anh đang mất dần sức mạnh
Anh rất cần em ở đây lúc này
Anh đang cố hết sức để nắm chặt
Anh đứng đây mở rộng lòng bàn tay
Hiểu ra anh không thể tự làm được
Hãy nắm lấy, nắm chặt đôi tay này
Hãy giữ chặt đôi tay anh em nhé
Nắm chặt nhé đừng buông tay anh ra
Đừng buông đôi tay anh ra em nhé


Nếu bỗng chốc mọi vật đều ngừng lại
Anh sẽ nghe đươc nhịp đập tim em
Dẫn anh đến nơi em đang tồn tại
Anh đã thử mọi cách để giữ em

Nhưng tay em khó giữ hơn thời gian
Em à, tay em rất cần cho anh
Anh đang cố hết sức để nắm chặt
Đôi tay anh đang mất dần sức mạnh
Anh rất cần em ở đây lúc này
Anh đang cố hết sức để nắm chặt
Anh đứng đây mở rộng lòng bàn tay
Hiểu ra anh không thể tự làm được
Hãy nắm lấy, nắm chặt đôi tay này
Hãy giữ chặt đôi tay anh em nhé
Em có thể đừng buông tay ra không?
Đừng buông đôi tay anh ra em nhé
Em có thể nắm chặt tay anh không?




1 bản dịch khác

shiroi_suz.
15-02-2010