Forgiven Couldn’t save you from the start Love you so it hurts my soul Can you forgive me for trying again Your silence makes me hold my breath Time has passed you by Oh, for so long I’ve tried to shield you from the world Oh, you couldn’t face the freedom on your own Here I am left in silence You gave up the fight -* You left me behind All that’s done’s forgiven You’ll always be mine I know deep inside All that’s done’s forgiven I watched the clouds drifting away Still the sun can’t warm my face I know it was destined to go wrong You were looking for the great escape To chase your demons away Oh, for so long I’ve tried to shield you from the world Oh, you couldn’t face the freedom on your own And here I am left in silence You gave up the fight You left me behind All that’s done’s forgiven You’ll always be mine I know deep inside All that’s done’s forgiven I’ve been so lost since you’ve gone Why not me before you? Why did fate deceive me? Everything turned out so wrong Why did you leave me in silence? You gave up the fight You left me behind All that’s done’s forgiven You’ll always be mine I know deep inside All that’s done’s forgiven | Em đã chẳng thể cứu anh ngay từ đầu Tình yêu dành cho anh lại khiến em thấy bị tổn thương Thứ tha nhé anh vì em đang lại thử lần nữa Sự im lặng của anh khiến em không thở được Mọi thời gian của anh đã trôi qua mất rồi… Đã quá lâu rồi, em vẫn luôn cố bảo vệ anh khỏi thế giới này Anh đã chẳng thể đối diện với quyền tự do của chính anh Em đây anh… Nép mình trong lặng yên Anh đã từ bỏ đấu tranh Anh bỏ em lại phía sau Mọi thứ đều được thứ tha cả anh à Anh sẽ luôn, sẽ luôn là của riêng em Em biết mà, từ sâu thẳm bên trong Mọi thứ đều được thứ tha cả anh à Ngắm nhìn mây trôi Ngay cả mặt trời lúc này cũng không thể sưởi ấm gương mặt em mất rồi Em biết là định mệnh đã sai mà Anh đã luôn tìm cách thoát ly khỏi thực tại tuyệt nhất Để đuổi những con quỷ trong anh đi xa Đã quá lâu rồi, em vẫn luôn cố bảo vệ anh khỏi thế giới này Anh đã chẳng thể đối diện với quyền tự do của chính anh Em đây anh… Nép mình trong lặng yên Anh đã từ bỏ đấu tranh Anh bỏ em lại phía sau Mọi thứ đều được thứ tha cả anh à Anh sẽ luôn, sẽ luôn là của riêng em Em biết mà, từ sâu thẳm bên trong Mọi thứ đều được thứ tha cả anh à Em đã mê man hẳn rồi từ ngày anh ra đi Sao không phải là em trước anh? Sao định mệnh lại lừa dối em thế này? Tất cả, tất cả đều sai rồi Sao anh lại rời bỏ em trong lặng yên như thế chứ? Anh đã từ bỏ đấu tranh Anh bỏ em lại phía sau Mọi thứ đều được thứ tha cả anh à Anh sẽ luôn, sẽ luôn là của riêng em Em biết mà, từ sâu thẳm bên trong Mọi thứ đều được thứ tha cả anh à… |