All Or Nothing - Westlife

Bản dịch của: VampireDJcool

All or nothing - Westlife

I know when he's been on your mind
That distant look is in your eyes
I thought with time you'd realize it's over, over
It's not the way I choose to live
Bit something somewhere's gotta give
As sharing in this relationship gets older, older

You know I'd fight for you but how could I fight someone who isn't even there
I've had the rest of you now I want the best of you I don't care if that's not
fair

Cuz I want it all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
When you reach the bottom it's now or never
Is it all
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call
You leave me here with nothing at all

There are time it seems to me
I'm sharing you with memories
I feel it in my heart but I don't show it, show it
Then there's times you look at me
As though I'm all that you cN see
Those times I don't believe it's right I know it, know it

Don't make me promises baby you never did know how to keep them well
I had the rest of you now I want the best of you it's time to show and tell

Cuz I want it all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
When you reach the bottom it's now or never
Is it all
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call
You leave me here with nothing at all

Cuz you and I
Could lose it all if you've got no more room
No more inside for me in your life

Cuz I want it all
Or Nothing at all
There's nowhere left to fall
It's now or never

Is it all
Or nothing at all
When you reach the bottom it's now or never
Is it all
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call
You leave me here with nothing

Cuz you and I
Could lose it all if you've got no more room
No more inside for me in your life

Cuz I want it all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
It's now or never

Is it all
Or nothing at all
When you reach the bottom it's now or never
Is it all
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call
You leave me here with nothing at all
Anh biết rằng anh ta vẫn còn trong tâm trí em
Thật xa cách khi nhìn vào đôi mắt em
Anh nghĩ rằng rồi thời gian sẽ làm em hiểu ra thôi
Nhưng không mọi thứ trôi qua và em vẫn như vậy
Anh chẳng thể sống chỉ để chờ đợi em nữa
Chúng ta cần phải dứt khoát thôi em à
Vì anh chẳng thể nào chia sẻ tình yêu này với bất kì ai
Em biết rằng vì em anh đã chịu nhiều đau khổ
Nhưng anh cũng chẳng thể nào thay thế hình ảnh của anh ta trong em, dù cho anh ta không ở đây
Anh chỉ có được một chút tình yêu của em nhưng giờ đây anh muốn anh là tất cả của em
Anh chẳng cần quan tâm nó có công bằng hay không

Bởi vì anh muốn có tất cả
Chiếm chọn trái tim em hoặc chẳng có gì
Anh chẳng thể nào vấp ngã tiếp nữa
Khi em đã đẩy anh xuống đáy của sự đau khổ bây giờ hoặc không bao giờ nữa
Hãy yêu nhau đi
Hay chỉ là bạn bè thôi
Có thật là mọi thứ đã hết rồi không em
Khi em gọi cho anh và nói lời chia tay thật quá đơn giản
Em ra đi để lại mình anh cô đơn chốn này

Có những lúc dường như anh cảm thấy thật tuyệt
Khi cùng em chia sẻ những kỉ niệm
Và anh cảm thấy tình yêu từ trong trái tim
Nhưng anh đã không cho em biết điều đó
Và rồi cũng có lúc em nhìn anh rất lạ lùng
Khi đó trong mắt em anh là tất cả
Nhưng giờ đây anh chẳng còn tin điều đó là sự thật nữa đâu

Đừng bắt anh phải hứa gì thêm nữa
Em yêu à bởi vì em chẳng bao giờ biết giữ gìn nó
Anh vẫn chỉ có được một chút tình yêu của em
Nhưng bây giờ anh muốn là tất cả của em
Đến lúc anh phải cho em biết, nói cho em biết tất cả

Bởi vì em và anh
Có phải đó là tất cả những gì chúng đã mất nếu như trong tim em chẳng có chỗ cho anh
Chẳng có dù chỉ một góc nhỏ để anh có thể có mặt trong cuộc sống của em
Bởi vì anh muốn có tất cả
Chiếm chọn trái tim em hoặc không có gì
Anh chẳng thể nào vấp ngã thêm nữa
Ngay bây giờ hoặc sẽ là chẳng bao giờ nữa cả

6 bản dịch khác

eagle
11-07-2008
whatgoeswr.
21-01-2010
VampireDJc.
22-02-2010
gaiuvitnhi.
26-02-2010
invaheo
20-05-2010
garankfco0.
19-11-2010